You searched for: que legal ,hoje tive dia maravilhoso [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
Italian |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2010-07-28 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2011-07-28 |
Porque o presente de hoje é maravilhoso.
|
Il presente di oggi, infatti, è magnifico.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Isto é maravilhoso!
|
Tutto questo è meraviglioso!
|
Last Update: 2012-03-03 |
Foi absolutamente maravilhoso!
|
Bellissimo!
|
Last Update: 2012-03-03 |
Creio, portanto, que temos hoje de aproveitar este momento maravilhoso, de o saborear, desfrutar.
|
Credo pertanto che oggi dobbiamo rallegrarci per questo magnifico momento, assaporarlo e goderlo.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Um certo número de colegas- que compreendo bem- tiveram um sonho maravilhoso.
|
Taluni colleghi, e li capisco, hanno cullato un grande sogno.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Um certo número de colegas - que compreendo bem - tiveram um sonho maravilhoso.
|
Taluni colleghi, e li capisco, hanno cullato un grande sogno.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Sei que, hoje em dia, a nostalgia negativa está na moda. Que maravilhosa que era a Europa há dez, há vinte anos!
|
So che oggigiorno va di moda la nostalgia negativa: com’ era bella l’ Europa dieci o venti anni fa!
|
Last Update: 2012-03-22 |
Em todo o caso, o que hoje votámos é legalmente admissível?
|
E comunque, l’ oggetto della nostra votazione di oggi era giuridicamente ammissibile?
|
Last Update: 2012-03-03 |
Que agenda maravilhosa!
|
Quale magnifico programma!
|
Last Update: 2012-03-22 |
Senhor Presidente, quereria também saudar o Taoiseach e agradecer-lhe as suas maravilhosas observações espontâneas de hoje.
|
Signor Presidente, vorrei anch'io salutare il Taoiseach e ringraziarlo per la spontaneità del suo meraviglioso intervento in quest' Aula oggi.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Senhor Presidente, quereria também saudar o Taoiseach e agradecer-lhe as suas maravilhosas observações espontâneas de hoje.
|
Signor Presidente, vorrei anch'io salutare il Taoiseach e ringraziarlo per la spontaneità del suo meraviglioso intervento in quest' Aula oggi.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Mas hoje tivemos uma decepção dupla.
|
I Verdi accolgono pertanto favorevolmente il tentativo di collegare lʼ attività delle parlamentari e parlamentari europei ai lavori di Singapore, ma sono costretti a far rilevare una duplice delusione.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Falo na qualidade de alguém que nutre uma firme e profunda amizade pela Itália e pela sua gente, mas digo vos hoje aqui, e digo ao Presidente italiano, senhor Carlo Ciampi, que o seu país não tinha o direito moral, nem o direito legal, de assinar o Tratado de Amesterdão enquanto não tivesse retirado da sua própria Constituição esta flagrante violação da Convenção sobre os Direitos do Homem.
|
Provo un amore profondo e ossequioso per l' Italia e per il suo popolo, ma oggi dico a voi e al Presidente della Repubblica italiana Ciampi che l' Italia non aveva il diritto né morale né giuridico di firmare il Trattato di Amsterdam prima di avere eliminato questa palese violazione della Convenzione dalla propria costituzione.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Falo na qualidade de alguém que nutre uma firme e profunda amizade pela Itália e pela sua gente, mas digo vos hoje aqui, e digo ao Presidente italiano, senhor Carlo Ciampi, que o seu país não tinha o direito moral, nem o direito legal, de assinar o Tratado de Amesterdão enquanto não tivesse retirado da sua própria Constituição esta flagrante violação da Convenção sobre os Direitos do Homem.
|
Provo un amore profondo e ossequioso per l 'Italia e per il suo popolo, ma oggi dico a voi e al Presidente della Repubblica italiana Ciampi che l' Italia non aveva il diritto né morale né giuridico di firmare il Trattato di Amsterdam prima di avere eliminato questa palese violazione della Convenzione dalla propria costituzione.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: constituição (Portuguese - Italian) | absolutamente (Portuguese - Italian) | espontâneas (Portuguese - Italian)
Users are now asking for help: coronaviridae (English>Dutch) | lampi di sangue (Italian>English) | preparate il ragù: (Italian>English) | you look so cute (English>Tagalog) | orujo (Spanish>Hebrew) | io voglio piangere (Italian>English) | anchor (English>Arabic) | lacrima di foglia (Italian>English) | prendre votre hors top (French>English) | io non so una sola parola di inglese (Italian>English) | dihydroxypyrimidine (English>Hungarian) | quotes (English>Malay) | decreto (Italian>German) | lo attendo qui (Italian>English) | gelind (German>Swedish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语