Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
registre-se já
registrati adesso!
Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
e se? e se?
e' solo ipotetico, ipotetico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e se, e se?
- e se, e se!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
registre-se primeiro
effettuare innanzitutto la registrazione
Last Update: 2016-11-19
Usage Frequency: 11
Quality:
beijaram-se e beijaram-se.
prima si sono baciati.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se e quando?
- se e quando?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cale-se e guie.
chiudi il becco e guida.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cale-se e ouça!
zitto e ascolta!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- cale-se e ouca.
- stai zitta e ascolta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- cale-se e ouça!
non c'è molto tempo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"se" e "talvez".
se e forse.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aproxime-se e escute.
avvicina la testa e ascolta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
calem-se e ouçam!
volete stare zitti voi due? ascoltate!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- entrincheiram-se e aguardam.
...rimarrebbero ad aspettare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
afaste-se. e... disparar!
attenzione e... attivazione!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
registre-se que a testemunha identificou o réu, ethan avery.
sia messo a verbale che la testimone ha identificato l'imputato, ethan avery.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
para registrar-se no
per registrarsi al
Last Update: 2016-11-19
Usage Frequency: 15
Quality:
então saiam, registrem-se e lutem por aquilo em que acreditam.
allora andate la' fuori, iscrivetevi alle liste elettorali e lottate per le vostre convinzioni.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ensaiamos, praticamos e... atuamos.
facciamo prove, studiamo e suoniamo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dois de vocês podem ir olhar os registros se um de vocês ficar e levar com isto!
due di voi possono andare a dare un'occhiata ai miei registri se uno di voi rimane e si piglia questo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: