From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a renovação do certificado de conformidade será efectuada após as vistorias periódicas previstas na regra 6 do capítulo i do anexo do protocolo de torremolinos.
i certificati di conformità sono rinnovati dopo visite periodiche svolte in base alla regola 6 del capitolo i dell'allegato del protocollo di torremolinos.
assim, oferecem-se cada vez mais apartamentos e casas, por exemplo, em torremolinos a compra dores de londres ou francoforte.
per questo motivo l'emendamento dei colleghi chanterie ed albers è molto più ragionevole ed invito quindi ad accoglierlo.
salvo disposição em contrário, na presente directiva, os navios de pesca existentes devem cumprir os requisitos pertinentes do anexo do protocolo de torremolinos até 1 de julho de 1999.
salvo disposizioni contrarie della presente direttiva, le navi da pesca esistenti soddisfano i requisiti pertinenti dell'allegato del protocollo di torremolinos entro il 1° luglio 1999.
(2) convenção internacional de torremolinos sobre a segurança dos navios de pesca de 1977; jo n? l 259/80 de
Π si tratta: — della convenzione intemazionale di torremolinos sulla sicurezza dei pescherecci del 1977, gu n. l 259/80 del 2.10.
os estados-membros aplicarão as disposições do ponto 3 da regra 3 do capítulo i do anexo do protocolo de torremolinos para a adopção de medidas de isenção, nos termos do nº 4 do presente artigo.
per adottare misure contenenti esenzioni, gli stati membri applicano le disposizioni della regola 3, paragrafo 3 del capitolo i dell'allegato del protocollo di torremolinos, secondo la procedura di cui al paragrafo 4 del presente articolo.
a presente directiva tem por objectivo estabelecer normas de segurança para os navios de pesca marítimos de comprimento igual ou superior a 24 metros, quer novos quer existentes na medida em que se lhes aplique o anexo do protocolo de torremolinos, os quais:
la presente direttiva si prefigge l'obiettivo di stabilire norme di sicurezza per le navi da pesca marittime di lunghezza uguale o superiore a 24 metri, sia nuove che esistenti, nella misura in cui a queste ultime si applica l'allegato del protocollo di torremolinos, e che:
4. «protocolo de torremolinos»: o protocolo de torremolinos relativo à convenção internacional de torremolinos para a segurança dos navios de pesca de 1977, bem como as alterações nele introduzidas;
4) «protocollo di torremolinos», il protocollo di torremolinos del 1993 relativo alla convenzione internazionale di torremolinos sulla sicurezza delle navi da pesca del 1977, con le relative modifiche;
que corresponde a uma formação de nove ou dez anos de escolaridade no ensino básico, seguidos de dois anos de serviço marítimo completado por dois anos de formação profissional especializada sancionada por um exame e que seja reconhecida ao abrigo da convenção de torremolinos (convenção international de 1977 relativa à segurança dos navios de pesca).”
qualifica acquisita dopo nove o dieci anni di istruzione primaria, seguiti da due anni di servizio in mare e da due anni di formazione professionale specializzata con esame finale, e riconosciuta a norma della convenzione di torremolinos (convenzione internazionale del 1977 sulla sicurezza dei pescherecci)”;