You searched for: tudo de bom [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
Italian |
Info |
|
Last Update: 2012-05-04 |
Tudo isto parece ser de bom augúrio.
|
Tutto ciò fa senz' altro ben sperare.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Desejo-lhe tudo de bom para o futuro.
|
Le porgo tutti i migliori auguri per il futuro.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tudo isto parece ser de bom augúrio.
|
Tutto ciò fa senz' altro ben sperare.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Tudo o que diz é bom.
|
Tutto ciò che viene detto va bene.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tudo medidas no bom sentido.
|
Tutte azioni che vanno nella direzione giusta.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Trata-se, apesar de tudo, de um bom resultado.
|
Anche se il compromesso non soddisferà tutte le parti in causa - ma questo è il destino di tutti i compromessi - costituisce comunque un buon risultato.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tudo isto não prenuncia nada de bom para o orçamento de 1998.
|
Tutto questo non preannuncia niente di buono per lʼ esercizio 1998.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Tudo isto aponta no bom sentido.
|
Tutto questo va nella direzione giusta.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tudo parece ser, ou bom, ou mau.
|
Tutto sembra essere buono o cattivo.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Apesar de tudo, o edifício é relativamente bom.
|
Tuttavia il palazzo non manca di qualità.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Por tudo isto desejo a todos um bom trabalho.
|
Per questo auguro a tutti buon lavoro.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Tudo isto está nos limites do bom senso constitucional.
|
Tutto ciò è al limite estremo del buon senso costituzionale.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Foi sob a reserva destas clarificações que votei a favor, apesar de tudo de bom grado.
|
È con il beneficio di queste precisazioni che ho votato, comunque volentieri, a favore.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Agora não estou certo de que aquilo que conseguimos me satisfaça, mas desejo-lhe tudo de bom!
|
Per ora non credo di essere pienamente soddisfatta di quello che è stato raggiunto finora ma le auguro tutto il bene possibile per il futuro!
|
Last Update: 2012-03-03 |
No plano externo, terão, acima de tudo, de saber estabelecer com autoconfiança o necessário bom relacionamento com Moscovo.
|
Nel frattempo, al Presidente e al governo appena entrati in carica in Ucraina toccano due compiti assai delicati: sul piano interno, dovranno dispiegare tatto e capacità di conciliazione nei confronti dei sostenitori di un perdente, Victor Yanukovich, non troppo disposto ad accettare lealmente la sconfitta; sul piano internazionale, occorrerà anzitutto dimostrare sicurezza nello stringere le necessarie relazioni amichevoli con Mosca.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Temos tudo a ganhar em criar um bom clima de cooperação com a Comissão.
|
Dovremmo inoltre procedere in tempi più brevi alle nomine dei relatori; abbiamo ogni interesse a instaurare un clima di maggior cooperazione con la Commissione.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Não satisfará obviamente todos os envolvidos, mas os compromissos são assim mesmo. Trata-se, apesar de tudo, de um bom resultado.
|
Anche se il compromesso non soddisferà tutte le parti in causa- ma questo è il destino di tutti i compromessi- costituisce comunque un buon risultato.
|
Last Update: 2012-03-22 |
No entanto, apesar de tudo isto, penso que a Roménia está no bom caminho.
|
Nonostante tutto, tuttavia, ritengo che la Romania sia a buon punto.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: clarificações (Portuguese - Italian) | autoconfiança (Portuguese - Italian) | relativamente (Portuguese - Italian)
Users are now asking for help: mollic (French>English) | nahtmaterial-verbrauch? (German>English) | deutscher rechnungslegungs änderungsstandard (German>Chinese (Simplified)) | je te vois (French>English) | i am good (German>English) | you rise me up (English>Greek) | mise à jour (French>English) | grenache (French>English) | what is the weather like? (English>Portuguese) | work security (English>Greek) | exso (Spanish>Dutch) | cantu (English>Czech) | aktienoption (German>English) | le 10 janvier (French>English) | niewydolnością (Polish>Dutch)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语