Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: vagas    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Vagas actuais
http://www.snapfish.pt/snapfishpt/jobs

Posizioni aperte
http://www.snapfish.it/snapfishit/jobs

Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Candidatura a vagas
http://www.ecb.int/

Domande di lavoro
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

VAGO

Nervo vago

Last Update: 2012-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Vaga

Vågå

Last Update: 2009-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Vagem

Baccello

Last Update: 2010-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Vagão

Carro

Last Update: 2010-11-02
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Vagão

VAGONE

Last Update: 2011-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Eu acho-as simplesmente vagas.
http://www.europarl.europa.eu/

A mio parere suonano semplicemente astratte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

As propostas de aprofundamento permanecem vagas.
http://www.europarl.europa.eu/

Le proposte per l' approfondimento restano vaghe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As propostas de aprofundamento permanecem vagas.
http://www.europarl.europa.eu/

Le proposte per l' approfondimento restano vaghe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Noções vagas, fluidas, não verificáveis.
http://www.europarl.europa.eu/

Nozioni vaghe, indistinte, impossibili da verificare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

nao temos quartos vagos frase


Last Update: 2011-05-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

São muito vagos.
http://www.europarl.europa.eu/

Quelli indicati sono molto vaghi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Permitimos que ficasse um texto obscuro, um texto vago.
http://www.europarl.europa.eu/

Ne abbiamo fatto una direttiva poco chiara, che resta nel vago.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Surge uma vaga de fundo na matéria.
http://www.europarl.europa.eu/

C'è un sommovimento di fondo in materia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O procedimento é extremamente vago.
http://www.europarl.europa.eu/

La procedura è estremamente vaga.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mas a frase é demasiado vaga.
http://www.europarl.europa.eu/

E 'vero che l' articolo 52, paragrafo 3, prevede che: "laddove la presente Carta contenga dei diritti corrispondenti a quelli garantiti dalla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell 'uomo e delle libertà fondamentali, il significato e la portata degli stessi sono uguali a quelli conferiti dalla suddetta convenzione" ma questa frase è troppo vaga.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Parece que há muitos lugares vagos.
http://www.europarl.europa.eu/

Sembra che ci siano molti posti vuoti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

O novo artigo 7ºD mantém-se relativamente vago.
http://www.europarl.europa.eu/

Il nuovo articolo 7D rimane piuttosto vago.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A resolução é extremamente vaga.
http://www.europarl.europa.eu/

La risoluzione è estremamente vaga.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  aprofundamento (Portuguese - Italian) | verificáveis (Portuguese - Italian) | extremamente (Portuguese - Italian)


Users are now asking for help: nameserver (English>Hungarian) | anger (English>Italian) | alois (English>Swedish) | donne nude in direta (Italian>English) | eghgb (German>Italian) | sicurezza nei cantieri (Italian>English) | do not turn off target (English>French) | oikaisu (Finnish>Czech) | macrophyte (English>Hungarian) | pole sana mpenzi wangu (Swahili>English) | geleaste blp-relevante objekte (German>Italian) | it looks very nice (English>French) | setdefaultconnectionmanager (Italian>English) | enforcewriteprotection (Spanish>English) | umweltverschmutzenden (German>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语