Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: vamos agora    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Vamos agora implementá-los.
http://www.europarl.europa.eu/

Ieri ho illustrato nei dettagli le disposizioni sui potenziali problemi connessi ai conflitti di interesse che possono emergere nell’ ambito di un portafoglio; è il momento di applicarle.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora ao ECHELON.
http://www.europarl.europa.eu/

Ora vengo a ECHELON.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vamos agora proceder à votação
http://www.europarl.europa.eu/

Passiamo ora alla votazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Vamos agora proceder à votação.
http://www.europarl.europa.eu/

Ora passeremo alla votazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora aplicar o Regimento.
http://www.europarl.europa.eu/

Ritengo scontato che, a partire da quel momento, vi sarà una costante vigilanza da parte della Commissione, per evitare un uso improprio di questo nuovo regolamento sulle banane.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder à votação.
http://www.europarl.europa.eu/

L 'ordine del giorno reca la votazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vamos agora proceder às votações.
http://www.europarl.europa.eu/

Mentre lei interveniva, i colleghi deputati hanno preso posto e ora procederemo alla votazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder às votações.
http://www.europarl.europa.eu/

Passiamo ora al turno di votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder às votações.
http://www.europarl.europa.eu/

Riprendiamo ora il turno di votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vamos agora proceder às votações.
http://www.europarl.europa.eu/

L' ordine del giorno reca le votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder às votações.
http://www.europarl.europa.eu/

– Procediamo ora con le votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder à eleição.
http://www.europarl.europa.eu/

Passiamo adesso all’ elezione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder à votação.
http://www.europarl.europa.eu/

L' ordine del giorno reca la votazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder às votações.
http://www.europarl.europa.eu/

   – Passiamo ora al turno di votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder às votações.
http://www.europarl.europa.eu/

– Passiamo ora al turno di votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder às votações.
http://www.europarl.europa.eu/

Passiamo alla votazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agarrar agora esta oportunidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Dobbiamo cogliere l’ opportunità di rimediare adesso.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder à votação.
http://www.europarl.europa.eu/

– Procediamo ora alle votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder à votação.
http://www.europarl.europa.eu/

Passiamo ora alle votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vamos agora proceder à votação.
http://www.europarl.europa.eu/

Passiamo alla votazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  oportunidade (Portuguese - Italian) | implementá (Portuguese - Italian) | votações (Portuguese - Italian) | regimento (Portuguese - Italian)


Users are now asking for help: confortevoli (Italian>English) | 3,29 (Polish>English) | ne vous préoccupez pas (Italian>French) | fottore (Italian>French) | okio (Italian>French) | pour se souvenir de cette ã©tape, (French>Slovenian) | gibiers (Italian>French) | productschappen (Dutch>English) | glicerritico (Italian>French) | avalilable (English>Indonesian) | ducale (Italian>French) | gema (Nepali>Spanish) | 114 (Italian>English) | empta (Latin>French) | grot (Spanish>Hungarian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语