Results for voluntariamente translation from Portuguese to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Japanese

Info

Portuguese

voluntariamente

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Japanese

Info

Portuguese

e o povo bendisse todos os homens que voluntariamente se ofereceram para habitar em jerusalém.

Japanese

またすべてみずから進みでてエルサレムに住むことを申し出た人々は、民はこれを祝福した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu sararei a sua apostasia, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

Japanese

わたしは彼らのそむきをいやし、喜んでこれを愛する。わたしの怒りは彼らを離れ去ったからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e para levares a prata e o ouro que o rei e os seus conselheiros voluntariamente deram ao deus de israel cuja habitação está em jerusalém,

Japanese

かつあなたは王およびその議官らが、エルサレムにいますイスラエルの神に真心からささげる銀と金を携え、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

após ele amasias, filho de zicri, que voluntariamente se entregou ao senhor, e com ele duzentos mil valorosos;

Japanese

その次は喜んでその身を主にささげた者ジクリの子アマジヤと彼に従う大勇士二十万人。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque se voluntariamente continuarmos no pecado, depois de termos recebido o pleno conhecimento da verdade, já não resta mais sacrifício pelos pecados,

Japanese

もしわたしたちが、真理の知識を受けたのちにもなお、ことさらに罪を犯しつづけるなら、罪のためのいけにえは、もはやあり得ない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque, dou-lhes testemunho de que, segundo as suas posses, e ainda acima das suas posses, deram voluntariamente,

Japanese

わたしはあかしするが、彼らは力に応じて、否、力以上に施しをした。すなわち、自ら進んで、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o que tiver saído dos teus lábios guardarás e cumprirás, tal como voluntariamente o votaste ao senhor teu deus, prometendo-o pela tua boca.

Japanese

あなたが口で言った事は守って行わなければならない。あなたが口で約束した事は、あなたの神、主にあなたが自発的に誓願したのだからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas quem sou eu, e quem é o meu povo, para que pudéssemos fazer ofertas tão voluntariamente? porque tudo vem de ti, e do que é teu to damos.

Japanese

しかしわれわれがこのように喜んでささげることができても、わたしは何者でしょう。わたしの民は何でしょう。すべての物はあなたから出ます。われわれはあなたから受けて、あなたにささげたのです。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomai de entre vós uma oferta para o senhor; cada um cujo coração é voluntariamente disposto a trará por oferta alçada ao senhor: ouro, prata e bronze,

Japanese

あなたがたの持ち物のうちから、主にささげる物を取りなさい。すべて、心から喜んでする者は、主にささげる物を持ってきなさい。すなわち金、銀、青銅。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com toda a prata e o ouro que achares em toda a província de babilônia, e com as ofertas voluntárias do povo e dos sacerdotes, que voluntariamente as oferecerem para a casa do seu deus, que está em jerusalem;

Japanese

またバビロン全州であなたが獲るすべての金銀、および民と祭司とが、エルサレムにあるその神の宮のために、真心からささげた供え物を携えて行く。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu período prefixado, não as impeçais de renovar a uniãocom os seus antigos maridos, se ambos se reconciliarem voluntariamente. com isso se exorta a quem dentre vós crê em deuse no dia do juízo final.

Japanese

あなたがたが妻を離別し,定められた期間が満了して双方の合意の下に,妥当に話がまとまったならば,かの女らの結婚を(前の)夫は妨げてはならない。これ(教え)は,あなたがたの中アッラーと最後の日を信じる者への訓戒である。それはあなたがたにとって,最も清浄であり潔白である。あなたがたは知らないが,アッラーは知っておられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

despedimento voluntário

Japanese

希望退職

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,739,851,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK