Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esta série de artigos supõe alguma familiaridade com o editor de vim.
이 시리즈 기사 에서는 독자가 vim 편집기에 익숙하다고 간주한다.
Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bancos de dados relacionais são fáceis também, mas o que é bom sobre esse banco de dados é como você pode adotar sua api se já tiver alguma familiaridade com, digamos, o uso de um navegador da web.
관계형 데이터베이스 역시 쉽긴 하지만, 이미 웹 브라우저 사용에 친숙하다면 couchdb 데이터베이스 api를 얼마나 쉽게 받아들일 수 있는지 감사해야 할 것이다.
Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
estas instruções presumem que você tenha uma familiaridade básica com o datastage e outras ferramentas de processamento etl e que já tenha:estas instruções presumem que você tenha uma familiaridade básica com o datastage e outras ferramentas de processamento etl e que já tenha:
이러한 지시사항에서는 기본적으로 사용자가 datastage나 기타 etl 처리 도구에 익숙하며 이미 다음과 같은 작업을 수행했다고 가정한다.이러한 지시사항에서는 기본적으로 사용자가 datastage나 기타 etl 처리 도구에 익숙하며 이미 다음과 같은 작업을 수행했다고 가정한다.
Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
talvez em resultado desde silêncio generalizado, criei uma familiaridade descontraída e bem-disposta com o porteiro do hotel, um europeu ocidental conhecido apenas como monsieur jean, que aparentava ser, ao mesmo tempo, preguiçoso e bastante amável.
'호텔에 감도는 침묵 때문일까' '난 호텔 콘시어지와 자연스레 친해졌는데' '이름에 미스터란 뜻의 무슈를 붙여'
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: