Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
todavia será o quenita assolado, até que assur te leve por prisioneiro.
et fueris electus de stirpe cain quamdiu poteris permanere assur enim capiet t
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por esta razão eu, paulo, o prisioneiro de cristo jesus por amor de vós gentios...
huius rei gratia ego paulus vinctus christi iesu pro vobis gentibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rogo-vos, pois, eu, o prisioneiro no senhor, que andeis como é digno da vocação com que fostes chamados,
obsecro itaque vos ego vinctus in domino ut digne ambuletis vocatione qua vocati esti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
todavia prefiro rogar-te por esse teu amor, sendo eu como sou, paulo o velho, e agora até prisioneiro de cristo jesus,
propter caritatem magis obsecro cum sis talis ut paulus senex nunc autem et vinctus iesu christ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
portanto não te envergonhes do testemunho de nosso senhor, nem de mim, que sou prisioneiro seu; antes participa comigo dos sofrimentos do evangelho segundo o poder de deus,
noli itaque erubescere testimonium domini nostri neque me vinctum eius sed conlabora evangelio secundum virtutem de
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pois de novo os edomeus, tendo invadido judá, a derrotaram e levaram prisioneiros.
veneruntque idumei et percusserunt multos ex iuda et ceperunt praedam magna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: