Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
baalate, tamar no deserto daquela terra,
и Ваалаф и Фадмор в пустыне,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, os que morreram daquela praga foram vinte e quatro mil.
Умерших же от поражения было двадцать четыре тысячи.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gostaria de agradecê-lo por sua ajuda às pessoas daquela região.
Хочу поблагодарить вас за то, что вы делаете для тех людей.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
o sacerdote, saindo daquela casa, deixá-la-á fechada por sete dias.
то священник выйдет из дома к дверям дома и запрет дом на семь дней.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e se, na verdade, se lembrassem daquela donde haviam saído, teriam oportunidade de voltar.
И если бы они в мыслях имели то отечество , из которого вышли, то имели бы время возвратиться;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
você pode escolher uma assinatura para ligar para um país diferente daquele onde você mora.
Ты можешь выбрать план, который покрывает любую страну, - необязательно ту, в которой ты живешь.
Last Update: 2012-02-23
Usage Frequency: 4
Quality: