Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: leito    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Russian

Info

leito

кровать

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

leite

молоко

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Disse-lhe Jesus: Levanta-te, toma o teu leito e anda.
John 5.8

Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи.
John 5.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo.
Proverbs 7.17

спальню мою надушила смирною, алоем и корицею;
Proverbs 7.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

a ti te digo, levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.
Mark 2.11

тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.
Mark 2.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Quando digo: Confortar-me-á a minha cama, meu leito aliviará a minha queixa,
Job 7.13

Когда подумаю: утешит меня постель моя, унесет горесть мою ложе мое,
Job 7.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Perguntaram-lhe, pois: Quem é o homem que te disse: Toma o teu leito e anda?
John 5.12

Его спросили: кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи?
John 5.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Eis que és formoso, ó amado meu, como amável és também; o nosso leito é viçoso.
Song of Solomon 1.16

кровли домов наших – кедры,
Song of Solomon 1.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E eis que uns homens, trazendo num leito um paralítico, procuravam introduzí-lo e pô-lo diante dele.
Luke 5.18

вот, принесли некоторые на постели человека, которыйбыл расслаблен, и старались внести его в дом и положить перед Иисусом;
Luke 5.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pelo que disseram os judeus ao que fora curado: Hoje é sábado, e não te é lícito carregar o leito.
John 5.10

Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота;не должно тебе брать постели.
John 5.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Honrado seja entre todos o matrimônio e o leito sem mácula; pois aos devassos e adúlteros, Deus os julgará.
Hebrews 13.4

Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
Hebrews 13.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ele, porém, lhes respondeu: Aquele que me curou, esse mesmo me disse: Toma o teu leito e anda.
John 5.11

Он отвечал им: Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи.
John 5.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

De noite, em meu leito, busquei aquele a quem ama a minha alma; busquei-o, porém não o achei.
Song of Solomon 3.1

На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его.
Song of Solomon 3.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Imediatamente se levantou diante deles, tomou o leito em que estivera deitado e foi para sua casa, glorificando a Deus.
Luke 5.25

И он тотчас встал перед ними, взял, на чем лежал, и пошел в дом свой, славя Бога.
Luke 5.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Imediatamente o homem ficou são; e, tomando o seu leito, começou a andar. Ora, aquele dia era sábado.
John 5.9

И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел. Было же это в день субботний.
John 5.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Qual é mais fácil? dizer ao paralítico: Perdoados são os teus pecados; ou dizer: Levanta-te, toma o teu leito, e anda?
Mark 2.9

Что легче? сказать ли расслабленному: прощаются тебе грехи? или сказать: встань, возьми свою постель и ходи?
Mark 2.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Eis que a lanço num leito de dores, e numa grande tribulação os que cometem adultério com ela, se não se arrependerem das obras dela;
Revelation 2.22

Вот, Я повергаю ее на одр и любодействующих с нею в великую скорбь, если не покаются в делах своих.
Revelation 2.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Descomedido como a �gua, não reterás a preeminência; porquanto subiste ao leito de teu pai; então o contaminaste. Sim, ele subiu � minha cama.
Genesis 49.4

но ты бушевал, как вода, – не будешь преимуществовать, ибо ты взошел на ложе отца твоего, ты осквернил постель мою, взошел.
Genesis 49.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Porque só Ogue, rei de Basã, ficou de resto dos refains; eis que o seu leito, um leito de ferro, não está porventura em Rabá dos amonitas? o seu comprimento é de nove côvados, e de quatro côvados a sua largura, segundo o côvado em uso.
Deuteronomy 3.11

ибо только Ог, царь Васанский, оставался из Рефаимов. Вот, одрего, одр железный, и теперь в Равве, у сынов Аммоновых: длина его девять локтей, а ширина его четыре локтя, локтей мужеских.
Deuteronomy 3.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Como o espremer do leite produz queijo verde, e o espremer do nariz produz sangue, assim o espremer da ira produz contenda.
Proverbs 30.33

потому что, как сбивание молока производит масло, толчок в нос производит кровь, так и возбуждение гнева производит ссору.
Proverbs 30.33

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  preeminência (Portuguese - Russian) | tribulação (Portuguese - Russian)


Users are now asking for help: ovular (Spanish>Hebrew) | cautiously (English>Spanish) | feves (French>English) | caria (Italian>English) | will it be awkward between us afterwards? (English>Irish Gaelic) | rejestrującego (Polish>German) | sibi (Latin>English) | dosier (French>English) | innehar tillstånd och bearbetningskoncessioner (Swedish>English) | sela (English>Greek) | remont mieszkania (Polish>German) | cavish (English>Spanish) | paleal (Spanish>Hebrew) | fevor (Tagalog>English) | take a look (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语