You searched for: a cabeca enfiada em em um gorro esfarrapado [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
Spanish |
Info |
|
Last Update: 2011-08-15 |
Seria muito melhor que a Assembleia se concentrasse nos seus deveres legais, em vez de enfiar o nariz em áreas aonde não é chamada.
|
Sería mucho mejor que esta Cámara se centrara más en sus deberes legales, en lugar de andar metiendo las narices en donde no le llaman.
|
Last Update: 2012-03-02 |
O cartaz está velho e esfarrapado, e as bordas já começaram a encaracolar.
|
El cartel está raído, ha ido desgastándose y curvándose por los bordes.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Podem acenar com a cabeça em sinal de desaprovação, mas é essa a realidade.
|
Pueden ustedes sacudir la cabeza, pero esa es la realidad.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Pode-se ser vigarizado por empresas de outros países a longa distância que sabem que correm muito poucos riscos de terem de se enfrentar com a agastada senhora Silva que recebeu um artigo esfarrapado pelo correio.
|
Smith que está muy enfadada porque ha recibido un artículo defectuoso por correo.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Recordamos as vítimas do fascismo e inclinamos a cabeça em memória dos combatentes que morreram.
|
Recordamos a las víctimas del fascismo e inclinamos las cabezas en memoria de los combatientes que murieron.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Inclinemos a cabeça em memória dessa época e prestemos homenagem às vítimas dessa guerra.
|
Deberíamos inclinar nuestras cabezas en memoria de este tiempo y conmemorar a las víctimas de esta guerra.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Não queremos ser cabeça-dura, mas pretendemos continuar a trabalhar em consenso com a Comissão dos Orçamentos.
|
No queremos lo imposible sino seguir trabajando de mutuo acuerdo con la Comisión de Presupuestos.
|
Last Update: 2012-03-02 |
É administrado em cada um dos dois locais das cabeças mediana e lateral do músculo gastrocnémio afectado.
|
Se administra en cada uno de dos sitios en la cabeza media y lateral del músculo gastrocnemio afectado.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Não estou disposto a embarcar em reflexões de curto prazo e a enterrar a cabeça na areia.
|
No estoy preparado para permitirme un pensamiento a corto plazo ni a esconder la cabeza bajo la arena.
|
Last Update: 2012-03-02 |
a (notificados em pelo menos 1% dos indivíduos com fondaparinux) foram dor de cabeça, dor no peito
|
a El perfil de acontecimientos adversos notificados en el programa de SCA coincide con las reacciones
|
Last Update: 2012-04-10 |
Senhor Presidente, uma das características especiais da União Europeia é de a sua administração central não consistir apenas em burocratas sem rosto; tem à sua cabeça um executivo político.
|
. – Señor Presidente, una de las características especiales de la Unión Europea es que su administración central no solo consiste en burócratas sin rostro: está encabezada por un ejecutivo político.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Enfie a aba aqui para fechar.
|
Introduzca la solapa aquí para cerrar.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Outros efeitos secundários frequentes não visuais, possivelmente relacionados com o medicamento ou com a técnica de injecção (ocorreram em mais que um de 100 doentes em ensaios clínicos) incluíram: dor de cabeça ou descarga nasal.
|
Otros efectos adversos no oculares comunicados frecuentemente (que han ocurrido en más de 1 de cada 100 pacientes en los ensayos clínicos) y que pueden estar posiblemente causados por el medicamento o por el procedimiento de inyección, son los siguientes: dolor de cabeza o secreción nasal.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Que discurso triste, introspectivo, quase de cabeça enfiada na areia como a avestruz que a Senhora Comissária Wallström aqui nos apresentou.
|
¡Qué intervención tan triste, tan introvertida, casi propia de un avestruz, ha sido la de la Comisaria Wallström!
|
Last Update: 2012-03-02 |
Fui atropelado, veja só, por um deputado europeu: fracturei um pé, fracturei um braço e fiquei com a cabeça em mau estado; tive consequências gravíssimas.
|
Mira por dónde me atropelló un diputado europeo: tengo el pie fracturado, el brazo fracturado, la cabeza maltrecha y las consecuencias han sido gravísimas.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Não admitimos o mínimo erro e houve casos em que fizemos rolar a cabeça de funcionários que fizeram bem as coisas muitas vezes, mas que cometeram um erro uma vez.
|
No admitimos el mínimo error y tenemos experiencia de haber cortado cabezas a funcionarios que han acertado muchas veces, pero se han equivocado una.
|
Last Update: 2012-03-02 |
É por esta razão que peço que, no fim do debate, não enfiemos a Carta numa gaveta, mas que a deixemos em cima das nossas mesas, para nos lembrarmos do longo caminho que ainda temos pela frente até podermos dizer que as pequenas empresas são um sucesso na Europa.
|
Por eso pido que no encerremos la Carta en un cajón al final del debate, sino que la dejemos en nuestras mesas de trabajo como recordatorio del largo camino que nos queda hasta que podamos decir que las pequeñas empresas triunfan en Europa.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: características (Portuguese - Spanish) | administração (Portuguese - Spanish) | desaprovação (Portuguese - Spanish) | funcionários (Portuguese - Spanish)
Users are now asking for help: aandelen+uitgeven (Dutch>English) | which client task would you like to schedule? (English>Norwegian) | noodle (English>Slovak) | 2,135 (Polish>English) | home address country (English>Spanish) | śródścięgno (Polish>English) | fenylofosforan (Polish>English) | żeby cię nie męczyć (Polish>English) | ruecker (English>Greek) | aduana (English>French) | iroke (Korean>English) | sendai (English>Polish) | eigen+aandelen (Dutch>English) | desaconsejadas (Spanish>Italian) | komfort (Norwegian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语