You searched for: aéreas [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
Spanish |
Info |
Responsabilidade das transportadoras aéreas
|
Responsabilidad de las compañías aéreas
|
Last Update: 2012-03-02 |
Infecção das vias aéreas superiores
|
Infección de las 3,4 vías respiratorias superiores
|
Last Update: 2012-04-10 |
As companhias aéreas e marítimas?
|
¿Las compañías aéreas y marítimas?
|
Last Update: 2012-03-02 |
Não cabe à UE dirigir companhias aéreas.
|
No es competencia de la UE gestionar compañías aéreas.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Objecto: Acordos entre companhias aéreas
|
Asunto: Acuerdos entre compañías aéreas
|
Last Update: 2012-03-02 |
Temos outras boas notícias para as companhias aéreas.
|
Tenemos más buenas noticias para las líneas aéreas.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Objecto: Cartéis / acordos entre companhias aéreas
|
Asunto: Cárteles/ alianzas de las compañías aéreas
|
Last Update: 2012-03-02 |
A concorrência tornou as viagens aéreas mais democráticas.
|
El transporte aéreo se ha democratizado gracias a la competencia.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Uma pergunta acerca das operadoras de linhas aéreas, apenas.
|
– Es solo una pregunta sobre operadores aéreos.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Isso pode tornar necessário um ataque aéreo ou intervenções aéreas por parte da NATO.
|
Puede que esto haga necesario un ataque aéreo por parte de la OTAN.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Faço muitas viagens aéreas e tenho reparado que isto não é cumprido pela maioria das companhias aéreas.
|
Yo viajo mucho en avión y he advertido que la mayoría de las compañías aéreas no respetan dicha norma.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Uma última coisa: vejo que o relatório se concentra sobretudo nas grandes transportadoras aéreas, as companhias aéreas.
|
Y por último: veo que el informe se centra sobre todo en las grandes compañías aéreas.
|
Last Update: 2012-03-02 |
|
Last Update: 2012-02-12 |
Objecto: Segurança aérea É importante que vigore um elevado nível de segurança nos transportes aéreos.
|
Asunto: Seguridad aérea Es importante que el grado de seguridad aérea sea elevado.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Falta de controlo de tráfego aéreo?
|
¿Hay falta de un air traffic control?
|
Last Update: 2012-03-02 |
Uma delas diz respeito à divisão do espaço aéreo.
|
Incluye una serie de propuestas de gran trascendencia, una de las cuales se refiere a la división del espacio aéreo.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Os problemas com o controlo de tráfego aéreo e com os corredores aéreos são de igual importância.
|
Los problemas relativos al air traffic control y los corredores aéreos deberían ser objeto del mismo interés.
|
Last Update: 2012-03-02 |
O problema do espaço aéreo europeu reside no congestionamento.
|
El problema del espacio aéreo europeo es la congestión.
|
Last Update: 2012-03-02 |
É necessário, inclusive, manter as zonas de exclusão aérea.
|
También se deben mantener las zonas de exclusión aérea.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: congestionamento (Portuguese - Spanish) | transportadoras (Portuguese - Spanish) | intervenções (Portuguese - Spanish) | democráticas (Portuguese - Spanish)
Users are now asking for help: departementer (Danish>Slovenian) | scram (Spanish>German) | mayor (English>Serbian) | גן_התעשיה (Hebrew>English) | augers (English>French) | im all urs right now if you care (Portuguese>English) | mirad (Spanish>German) | swarg (English>French) | mamei (Spanish>French) | debitas (English>Greek) | guarda (Spanish>German) | komisia (Czech>Finnish) | existentes (Spanish>German) | vastaavat (English>French) | zakleić ząb (Polish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语