Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: aéreas    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Responsabilidade das transportadoras aéreas
http://www.europarl.europa.eu/

Responsabilidad de las compañías aéreas
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Infecção das vias aéreas superiores
http://www.emea.europa.eu/

Infección de las 3,4 vías respiratorias superiores
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

As companhias aéreas e marítimas?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Las compañías aéreas y marítimas?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não cabe à UE dirigir companhias aéreas.
http://www.europarl.europa.eu/

No es competencia de la UE gestionar compañías aéreas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Objecto: Acordos entre companhias aéreas
http://www.europarl.europa.eu/

Asunto: Acuerdos entre compañías aéreas
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Temos outras boas notícias para as companhias aéreas.
http://www.europarl.europa.eu/

Tenemos más buenas noticias para las líneas aéreas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Objecto: Cartéis / acordos entre companhias aéreas
http://www.europarl.europa.eu/

Asunto: Cárteles/ alianzas de las compañías aéreas
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A concorrência tornou as viagens aéreas mais democráticas.
http://www.europarl.europa.eu/

El transporte aéreo se ha democratizado gracias a la competencia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Uma pergunta acerca das operadoras de linhas aéreas, apenas.
http://www.europarl.europa.eu/

– Es solo una pregunta sobre operadores aéreos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Isso pode tornar necessário um ataque aéreo ou intervenções aéreas por parte da NATO.
http://www.europarl.europa.eu/

Puede que esto haga necesario un ataque aéreo por parte de la OTAN.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Faço muitas viagens aéreas e tenho reparado que isto não é cumprido pela maioria das companhias aéreas.
http://www.europarl.europa.eu/

Yo viajo mucho en avión y he advertido que la mayoría de las compañías aéreas no respetan dicha norma.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Uma última coisa: vejo que o relatório se concentra sobretudo nas grandes transportadoras aéreas, as companhias aéreas.
http://www.europarl.europa.eu/

Y por último: veo que el informe se centra sobre todo en las grandes compañías aéreas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sistema Aéreo de Alerta e Controle

Alerta temprana

Last Update: 2012-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Transporte Aereo

Transporte aéreo

Last Update: 2010-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Objecto: Segurança aérea É importante que vigore um elevado nível de segurança nos transportes aéreos.
http://www.europarl.europa.eu/

Asunto: Seguridad aérea Es importante que el grado de seguridad aérea sea elevado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Falta de controlo de tráfego aéreo?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Hay falta de un air traffic control?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Uma delas diz respeito à divisão do espaço aéreo.
http://www.europarl.europa.eu/

Incluye una serie de propuestas de gran trascendencia, una de las cuales se refiere a la división del espacio aéreo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Os problemas com o controlo de tráfego aéreo e com os corredores aéreos são de igual importância.
http://www.europarl.europa.eu/

Los problemas relativos al air traffic control y los corredores aéreos deberían ser objeto del mismo interés.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O problema do espaço aéreo europeu reside no congestionamento.
http://www.europarl.europa.eu/

El problema del espacio aéreo europeo es la congestión.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

É necessário, inclusive, manter as zonas de exclusão aérea.
http://www.europarl.europa.eu/

También se deben mantener las zonas de exclusión aérea.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  congestionamento (Portuguese - Spanish) | transportadoras (Portuguese - Spanish) | intervenções (Portuguese - Spanish) | democráticas (Portuguese - Spanish)


Users are now asking for help: departementer (Danish>Slovenian) | scram (Spanish>German) | mayor (English>Serbian) | גן_התעשיה (Hebrew>English) | augers (English>French) | im all urs right now if you care (Portuguese>English) | mirad (Spanish>German) | swarg (English>French) | mamei (Spanish>French) | debitas (English>Greek) | guarda (Spanish>German) | komisia (Czech>Finnish) | existentes (Spanish>German) | vastaavat (English>French) | zakleić ząb (Polish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语