Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: argüir cominações    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Comino

Comino

Last Update: 2009-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Por que razão não podem, de facto, ser citadas as partes, as testemunhas, os arguidos, os peritos, como se de um único país se tratasse?
http://www.europarl.europa.eu/

En efecto, ¿por qué no han de poder citarse las partes, los testigos, los peritos y los acusados, como si fuésemos un país único?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Os arguidos foram assistidos por advogados pertencentes a escritórios não independentes.
http://www.europarl.europa.eu/

Los procesados fueron asistidos por abogados no pertenecientes a colegios independientes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Este instrumento permite efectuar controlos no porto do Estado de chegada e, caso sejam detectadas quaisquer irregularidades, permite cominar sanções, que podem ir mesmo à paralisação do navio.
http://www.europarl.europa.eu/

Dicho instrumento permite efectuar controles en el puerto del Estado de destino y, en el caso de que se comprobaran irregularidades, permite imponer sanciones que contemplan incluso la retención del buque.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mas nós, por outro lado, não poderemos nunca refugiar-nos numa faculdade similar do Parlamento Europeu para poder arguir perante a Administração norte-americana.
http://www.europarl.europa.eu/

Pero, por otro lado, nosotros no podemos nunca acogernos a una facultad similar del Parlamento Europeo para poder argüirlo ante la Administración norteamericana.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Permitam-me uma comparação: o direito penal austríaco reconhece uma reparação de danos, possibilitando uma absolvição do arguido em caso de delito de reduzida gravidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Quiero realizar una comparación: el derecho penal austríaco reconoce la indemnización por daños al permitir una sentencia absolutoria en caso de una culpa reducida del acusado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Se na Turquia se pretende efectivamente encontrar uma solução pacífica para a problemática curda, deverá tratar Abdullah Öcalan como um arguido.
http://www.europarl.europa.eu/

Si realmente desean buscar una solución pacífica para la problemática kurda, están obligados a tratar al Sr. Ocalan como un procesado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Em terceiro lugar, a extradição não deve ser possível se o arguido se arrisca à pena de morte.
http://www.europarl.europa.eu/

En tercer lugar, no se debe conceder la extradición si el acusado se arriesga a la pena de muerte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A administração da justiça nos Estados Unidos não prevê garantias suficientes em matéria de direitos dos arguidos.
http://www.europarl.europa.eu/

La administración de justicia en los Estados Unidos no ofrece garantías suficientes en relación con los derechos de los acusados.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Os observadores dos Estados Unidos e da Austrália concluíram todos não haver provas contra os arguidos.
http://www.europarl.europa.eu/

Todos los observadores de los Estados Unidos y Australia concluyeron que no existían pruebas contra ellos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Quando visitámos Ancara pela segunda vez, durante o julgamento, entreguei pessoalmente uma carta do Presidente do Parlamento, Lord Plumb, aos dois arguídos.
http://www.europarl.europa.eu/

En nuestra segunda visita a Ankara durante el proceso, entregué a los dos acusados una carta personal del Presidente del Parlamento, Sr. Plumb.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O seu canto de cisne é em grande estilo, e, como já disse o arguido Wijsenbeek: de facto, esperamos, eu, como advogado de defesa, e ele, como arguido, conseguir que amanhã lhe apresentem a importante questão da recusa de Wijsenbeek de mostrar o passaporte no aeroporto de Roterdão como um artigo 8º-A e 7º-A do Tratado, sob a forma de decisão prejudicial.
http://www.europarl.europa.eu/

Su canto de cisne ha estado en toda regla y como ya ha dicho el sospechoso Wijsenbeek: esperamos, yo como su letrado y él como sospechoso, conseguir mañana que el importante asunto de haberse negado a enseñar el pasaporte en el aeropuerto de Rotterdam en base a los principios 8A y 7A del Tratado se le presente en forma de cuestión prejudicial.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Exigimos garantias de equidade nos processos de todos os arguidos, seja qual for o crime que lhes é imputado.
http://www.europarl.europa.eu/

Pedimos que se garanticen juicios justos para todas las personas acusadas, independientemente del delito que se les impute.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Como refere no n. o 2 da sua recomendação, o BCE não pretende restringir os direitos dos suspeitos ou arguidos em processo penal.
http://www.ecb.int/

Como dice en el apartado 2 de su recomendación, el BCE no desea menoscabar los derechos de los sospechosos o acusados en causas penales.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

argüindo com palavras que de nada servem, ou com razões com que ele nada aproveita?
Job 15.3

¿Ha de argüir con expresiones inútiles y con palabras sin provecho
Job 15.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Contenderá contra o Todo-Poderoso o censurador? Quem assim argúi a Deus, responda a estas coisas.
Job 40.2

--¿Desistirá el que contiende con el Todopoderoso? El que argumenta con Dios, que responda a esto
Job 40.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que na verdade eu era como tu; mas eu te argüirei, e tudo te porei � vista.
Psalms 50.21

Estas cosas has hecho, y yo he callado. Ciertamente pensabas que yo sería como tú, pero yo te reprenderé y las pondré ante tus ojos
Psalms 50.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

É garantido a todo o arguido o respeito dos direitos de defesa.
http://www.ecb.int/

Se garantiza a todo acusado el respeto de los derechos de la defensa.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Todo o arguido se presume inocente enquanto não tiver sido legalmente provada a sua culpa.
http://www.ecb.int/

Todo acusado se presume inocente hasta que su culpabilidad haya sido legalmente declarada.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

A entrega dos arguidos não constitui uma extradição no sentido jurídico do termo.
http://www.europarl.europa.eu/

La entrega de los inculpados no constituye una extradición en el sentido jurídico del término.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  administração (Portuguese - Spanish) | possibilitando (Portuguese - Spanish) | independentes (Portuguese - Spanish)


Users are now asking for help: lay (English>Malay) | trams (Catalan>French) | aprofitem (Catalan>Spanish) | squalls (English>French) | layton (English>Hebrew) | calzón (Spanish>Latin) | rūšisvelniažuvinėslophiidae (Italian>German) | adient (Catalan>Spanish) | palate (English>Slovak) | interposa (Catalan>French) | tixxus (French>English) | Шорты (Russian>German) | kviksølvstrategien (Danish>Spanish) | lleó (Catalan>French) | escort contact number (English>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语