You searched for: disponibilizados [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
Spanish |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Terão de ser disponibilizados mais recursos.
|
Hay que encontrar el dinero necesario.
|
Last Update: 2012-03-02 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Quanto mais é produzido, mais apoios são disponibilizados.
|
Pagamos un sobreprecio por los malos tratos a los animales y se imponen pagos extras a quienes contaminan el agua subterránea con una dosis extra de fertilizantes, con lo que se está amenazando la salud de las futuras generaciones.
|
Last Update: 2012-03-02 |
A União Europeia disponibilizou ajuda imediata.
|
La Unión Europea ha puesto a disposición medios de ayuda urgente.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Vamos disponibilizar o pessoal necessário para o alargamento.
|
Permitiremos la contratación del personal que requiere la ampliación.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Quem irá assegurar a sua disponibilização?
|
¿Quién los obtendrá?
|
Last Update: 2012-03-02 |
Também disponibilizámos dez milhões para o sector digital.
|
Además, también se han consignado 10 millones para los contenidos digitales.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Se estas listas forem disponibilizadas, todos lucrarão com isso.
|
Cuando estas listas estén disponibles, todos nos beneficiaremos.
|
Last Update: 2012-03-02 |
A União Europeia disponibiliza poucos recursos financeiros.
|
La Unión Europea presupuesta para ello relativamente poco dinero.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Todavia, como é compreensível, é necessário disponibilizar mais verbas.
|
No obstante, como fácilmente podemos comprender, esto exige más recursos.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Esta publicação extremamente útil deveria ser amplamente disponibilizada.
|
Esta publicación extremadamente útil debería ser ampliamente distribuida.
|
Last Update: 2012-03-02 |
O dinheiro disponibilizado será gasto?
|
¿Se gastará el dinero puesto a disposición?
|
Last Update: 2012-03-02 |
Disponibilize todos os documentos na Internet.
|
Publique todos los documentos en Internet.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Todas as infra-estruturas são disponibilizadas pelo país anfitrião.
|
Toda la infraestructura la proporciona el país anfitrión.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Trata se da disponibilização de capital de risco.
|
No se trata únicamente de la dotación financiera de los programas de ayuda en sí.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Espera-se que seja disponibilizado financiamento adequado.
|
Es de esperar que habrá suficientes fondos disponibles.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Elas só foram disponibilizadas durante este ano.
|
Se han liberado sólo en el curso de este año.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: disponibilização (Portuguese - Spanish) | disponibilizámos (Portuguese - Spanish) | disponibilizadas (Portuguese - Spanish) | disponibilizada (Portuguese - Spanish)
Users are now asking for help: sou uma mulher de fibra (Portuguese>Spanish) | införsellandet (Swedish>English) | hta (Romanian>English) | ivaylo bg - zucht 2012 (English>German) | capsule (Romanian>English) | ei ataca in grup (Romanian>English) | nop (French>English) | im (Spanish>Finnish) | Другое (Russian>German) | simi (Quechua>Kazakh) | eritematos (Romanian>English) | salta aos olhos (Portuguese>Spanish) | handlingsmönster (Swedish>English) | ipsa (English>German) | melancia (Portuguese>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语