Results for ficou sem jeito translation from Portuguese to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

ficou sem jeito

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

o tipo sem jeito

Spanish

un tipo sin manera

Last Update: 2013-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele ficou sem dinheiro.

Spanish

Él se quedó sin dinero.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o oponente ficou sem tempo

Spanish

el oponente se ha quedado sin tiempo

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a caneta ficou sem tinta.

Spanish

la lapicera se quedó sin tinta.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o ator ficou sem jeito ao ser questionado sobre sua vida particular.

Spanish

el actor se quedó sin palabras al preguntársele sobre su vida privada.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o processo de openssl ficou sem memória.

Spanish

el proceso openssl se ha quedado sin memoria.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu fico sem jeito quando você diz que me ama.

Spanish

me quedo sin palabras cuando decís que me amas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a mulher foi tão surpreendida que ela ficou sem palavras.

Spanish

la mujer estaba tan sorprendida que se quedó sin palabras.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você não tem que ficar sem jeito ao entrar em minha casa.

Spanish

no tengas vergüenza al entrar a mi casa.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o rapaz ficava muito sem jeito ao falar com uma garota.

Spanish

el muchacho se quedaba sin palabras al hablar con una chica.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

uma vez que a notificação foi retirada, o procedimento ficou sem objecto.

Spanish

una vez retirada la notificación, el procedimiento ha dejado de tener objeto.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu gostei, mas fiquei muito sem jeito ao ser elogiado pela professora.

Spanish

me gustó, pero me quedé sin palabras al ser elogiado por el profesora.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

na sequência da revogação da medida notificada, o procedimento ficou sem objecto.

Spanish

tras la revocación de la notificación, el procedimiento ha quedado sin objeto.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

fiquei super sem jeito quando minha mãe me beijou perto dos meus amigos.

Spanish

me morí de vergüenza cuando mi madre me besó cerca de mis amigos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ficamos sem comida.

Spanish

nos quedamos sin comida.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

na sequência da revogação da medida notificada por parte da itália, o presente procedimento ficou sem objecto.

Spanish

el presente procedimiento ha quedado sin objeto tras la revocación por italia de la medida notificada.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estamos ficando sem tempo.

Spanish

nos estamos quedando sin tiempo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a decisão 2008/285/ce deve ser revogada, uma vez que ficou sem objecto após 31 de julho de 2008.

Spanish

la decisión 2008/285/ce debe derogarse, dado su carácter obsoleto desde el 31 de julio de 2008.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a blogueira e ativista do bahrain, esra’a ficou sem palavras ao saber das notícias sobre seu companheiro blogueiro:

Spanish

la compañera bloguera y activista bahreiní esra'a se quedó sin palabras cuando se enteró del destino de su amigo .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

falamos tanto, que ficamos sem voz.

Spanish

hablamos tanto, que nos quedamos sin voz.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,230,356 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK