Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: o que nao me mata fortalece    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Posso todas as coisas naquele que me fortalece.
Philippians 4.13

¡Todo lo puedo en Cristo que me fortalece
Philippians 4.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

O tempo de que disponho não me permite aprofundar muito mais esta matéria.
http://www.europarl.europa.eu/

El tiempo no me permite entrar en mucho detalle.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não aceito que me dêem lições nesta matéria.
http://www.europarl.europa.eu/

No acepto que usted me lea la cartilla.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Evidentemente que não me pronunciarei sobre a matéria de fundo deste caso.
http://www.europarl.europa.eu/

Evidentemente, no me pronunciaré sobre el fondo del asunto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O tempo de uso da palavra de que disponho não me permite referir-me senão às violações em matéria de liberdade religiosa.
http://www.europarl.europa.eu/

Solo tengo tiempo para referirme a las restricciones de la libertad religiosa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O que é que será necessário para voltar a fortalecer o nó que nos une?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Cómo se podría restablecer el vínculo?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Como o meu colega, que é perito na matéria, me diz que esse produto comporta um risco real, não o podemos excluir.
http://www.europarl.europa.eu/

Como mi colega, que es un experto en esta cuestión, me dice que este producto plantea un verdadero problema, no podemos excluirlo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pediria que, sobre esta matéria, me permitissem que não avançasse qualquer comentário.
http://www.europarl.europa.eu/

Quisiera pedir que a ese respecto me permitieran no adelantar comentario alguno.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Seria vergonhoso para a União Europeia e os seus Estados-Membros prosseguirem uma política que não enfraquece, bem pelo contrário, fortalece claramente, o regime militar.
http://www.europarl.europa.eu/

Sería una desgracia que la Unión Europea y los Estados miembros mantuvieran una política que no debilita, sino, más bien al contrario, fortalece claramente el régimen militar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tive alguma formação militar; o que mais me surpreendeu foi que, a maior parte do tempo, não me ensinavam a matar, mas sim a proteger-me das armas.
http://www.europarl.europa.eu/

Yo tengo alguna formación militar; lo que me sorprendió es que, la mayor parte del tiempo, a mí no me enseñaban a matar, sino, al contrario, a protegerme de las armas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não creio que esta seja a instância ou o momento adequados para me pronunciar sobe a posição do Reino Unido nessa matéria, dada a responsabilidade que me cabe de responder em nome da Presidência.
http://www.europarl.europa.eu/

No estoy convencido de que este sea el foro o la ocasión apropiados para avanzar la posición del Reino Unido respecto a esta cuestión, dada mi responsabilidad para responder en nombre de la Presidencia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

No entanto, o que se pretende não é que as PME vão lutando pela sobrevivência, mas sim que possam prosperar e fortalecer-se.
http://www.europarl.europa.eu/

Pero el objetivo no es solo que las PYME sobrevivan malviviendo, sino que, por el contrario, las PYME puedan prosperar y crecer con fuerza.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

E tu mostraste hoje que procedeste bem para comigo, por isso que, havendo-me o Senhor entregado na tua mão, não me mataste.
1 Samuel 24.18

Tú has demostrado hoy que me has hecho bien, porque Jehovah me entregó en tu mano, y tú no me mataste
1 Samuel 24.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Dou graças �quele que me fortaleceu, a Cristo Jesus nosso Senhor, porque me julgou fiel, pondo-me no seu ministério,
1 Timothy 1.12

Doy gracias al que me fortaleció, a Cristo Jesús nuestro Señor, porque me tuvo por fiel al ponerme en el ministerio
1 Timothy 1.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Não me debruçarei sobre essa matéria em pormenor, a não ser para felicitar o Governo irlandês e encorajar a Presidência holandesa que começa.
http://www.europarl.europa.eu/

No volveré a ello de forma detallada sino para felicitar al Gobierno irlandés y animar a la presidencia holandesa que comienza...
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não me considero absolutamente ignorante em matéria de computadores e resolvi, a semana passada, navegar na Net para ver o que havia disponível.
http://www.europarl.europa.eu/

No me considero un lego en informática, pero el pasado fin de semana pensé que más valía que navegara por la red para ver lo que había disponible.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
Psalms 52.7

"¡Ved al hombre que no puso a Dios como su fortaleza, sino que confió en sus muchas riquezas y se refugió en su maldad!
Psalms 52.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Uma das vias para melhorar a mobilidade e fortalecer o transporte ferroviário na Europa é precisamente a directiva reapresentada pela Comissão, que visa esse fortalecimento.
http://www.europarl.europa.eu/

Un eslabón en el proceso de facilitar la circulación y de reforzar el transporte ferroviario en Europa es precisamente la Directiva que la Comisión ha presentado, y que tiene como objeto el fortalecimiento de esta modalidad de transporte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não me custa admitir que se trata de uma matéria complicada.
http://www.europarl.europa.eu/

Admito que es un tema complejo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Na minha opinião, a democracia não se fortalece retirando aos parlamentos e aos governos nacionais o poder de decisão em matéria de política monetária e financeira.
http://www.europarl.europa.eu/

En mi opinión, la democracia no aumenta negándoles a los parlamentos y gobiernos nacionales el derecho a adoptar decisiones sobre política financiera y monetaria.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  responsabilidade (Portuguese - Spanish) | sobrevivência (Portuguese - Spanish) | absolutamente (Portuguese - Spanish)


Users are now asking for help: re#ionl (Latvian>English) | i don?t know lol (English>Tagalog) | beanie (English>Greek) | abitate (Italian>English) | no film izle (Turkish>English) | tempã©rature (Tagalog>English) | coron (English>Spanish) | di (Albanian>Spanish) | isqueiro (English>Greek) | eagf (Czech>Maltese) | user information serial (English>Portuguese) | takes (English>Lithuanian) | cmq non ho fatto niente di particolare (Afrikaans>Italian) | زواج (Arabic>Dutch) | aixo es que el diu sota (Catalan>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语