Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
add wpp 61-protected
añadir wpp 61 protegida-
Last Update: 2014-11-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
privadoaccess control protected
privadoaccess control protected
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
british protected persons »
british protected persons”
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recebemos ontem um novo endosso para a apólice protected contrato protected
ayer recibimos un nuevo aval al contrato protegido protected política
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inheritance and social rights for widows and orphans need to be protected through legislation and put into effective practice.
inheritance and social rights for widows and orphans need to be protected through legislation and put into effective practice.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
segurança flags describing the access point' s capabilities according to wpa (wifi protected access)
seguridad flags describing the access point's capabilities according to wpa (wifi protected access)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
segurança@ info: tooltip flags describing the access point' s capabilities according to wpa (wifi protected access)
seguridad@info: tooltip flags describing the access point's capabilities according to wpa (wifi protected access)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a comissão propõe, em contrapartida, incluir no anexo i os british overseas territories citizens (botc), british overseas citizens (boc), british subjects e british protected persons (bpp).
en cambio, la comisión propone incluir en el anexo i a los british overseas territories citizens (botc), british overseas citizens (boc), british subjects y british protected persons (bpp).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: