Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: remanescentes    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Limitemos-nos às duas tarefas remanescentes.
http://www.europarl.europa.eu/

Debemos limitarnos a las dos tareas restantes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

retire eventuais comprimidos remanescentes da sua boca;
http://www.emea.europa.eu/

Elimine cualquier comprimido restante de su boca
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

4.11 Relocalização e modernização das instalações remanescentes

4.11. Deslocalización y modernización de los centros restantes

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Mas também aqui não há quaisquer remanescentes orçamentais.
http://www.europarl.europa.eu/

No disponemos de ningún remanente presupuestario en ese contexto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tenho a percepção que os problemas remanescentes são perceptíveis.
http://www.europarl.europa.eu/

Intuyo que los problemas pendientes están claros.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Descartar quaisquer comprimidos remanescentes na embalagem após utilização.
http://www.emea.europa.eu/

Deben desecharse los comprimidos que queden en el envase después de su uso.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Antes do mais, a questão do volume dos remanescentes orçamentais.
http://www.europarl.europa.eu/

En primer lugar, la cuestión del volumen de los créditos no empleados.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

E espero que Israel liberte, de imediato, os fundos remanescentes.
http://www.europarl.europa.eu/

Y espero que Israel libre inmediatamente el dinero restante.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

-em 1 de Janeiro de 2011, serão suprimidos os direitos remanescentes."

-el 1 enero de 2011 se suprimirán los derechos restantes."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

As muitas questões remanescentes que estão ainda por resolver são um problema.
http://www.europarl.europa.eu/

El problema es simplemente que quedan por solucionarse numerosas cuestiones.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Todos os activos remanescentes do IME devem ser liquidados e todas as responsabilidades remanescentes saldadas.
http://www.ecb.int/

Se liquidará todo el activo restante del IME y se saldará todo su pasivo restante.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Também não existem remanescentes orçamentais - um membro desta câmara fez-me esta pergunta -, não, os instrumentos de pré-adesão não contêm quaisquer remanescentes orçamentais.
http://www.europarl.europa.eu/

Tampoco existe ningún remanente presupuestario en este contexto -un diputado lo ha preguntado-; no, no disponemos de ningún remanente presupuestario en el marco de los instrumentos de preadhesión.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

pelo período remanescente dos seus mandatos, ou seja, até 25 de Janeiro de 2006.

para el resto de sus mandatos, es decir, hasta el 25 de enero de 2006.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

O 1% remanescente encontra- se nos fluidos intra e extracelular.
http://www.emea.europa.eu/

El 1% restante se encuentra en los líquidos intra y extracelulares.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

O membro em causa é substituído pelo período remanescente do seu mandato.
http://www.ecb.int/

El interesado será sustituido por el tiempo que falte para terminar el mandato.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Por favor devolva o frasco contendo qualquer suspensão remanescente ao seu farmacêutico.
http://www.emea.europa.eu/

Devuelva a su farmacéutico el frasco con la suspensión sobrante.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A suspensão remanescente deve ser rejeitada 14 dias após a reconstituição.
http://www.emea.europa.eu/

Cualquier resto de suspensión que sobre debe desecharse después de esta fecha.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A pomada remanescente no final do tratamento deve ser rejeitada.
http://www.emea.europa.eu/

Se debe eliminar cualquier resto de la pomada que pueda quedar al final del tratamiento.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Elimine o frasco para injectáveis com qualquer solução remanescente.
http://www.emea.europa.eu/

Deseche el vial con cualquier solución sobrante.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Não use a solução remanescente.
http://www.emea.europa.eu/

No utilizar el líquido sobrante.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  responsabilidades (Portuguese - Spanish) | reconstituição (Portuguese - Spanish) | relocalização (Portuguese - Spanish) | modernização (Portuguese - Spanish) | instalações (Portuguese - Spanish)


Users are now asking for help: eu voi cunoaste creatori de moda celebri (Romanian>English) | semestr (Polish>French) | battuta di manzo (Italian>English) | directory (English>Greek) | curatissima (Italian>Spanish) | discriminatory (Italian>Spanish) | orang jepun bogel (Malay>English) | gelso (Italian>Spanish) | professing (English>Hebrew) | il pacchetto appoggiatto sulla scrivania (Italian>Spanish) | deil (Italian>Spanish) | colpo d?ariete (Italian>Spanish) | solvieron (English>Greek) | eri piu piccola in questa foto sorelli (Italian>Spanish) | poluir (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语