You searched for: ressalvado [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
Spanish |
Info |
Queremos - e alio-me aqui ao colega Poettering - que a posição dos cidadãos europeus seja mais concretamente definida e que o princípio de não-discriminação seja bem ressalvado no Tratado.
|
Queremos -y me sumo a mi colega Poettering- que la posición de los ciudadanos europeos se defina mejor y que el principio de no discriminación se establezca adecuadamente en el Tratado.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Para terminar, penso que temos de lidar cuidadosamente com os meios de comunicação social, pois, neste contexto, o direito à liberdade de expressão tem de ser ressalvado.
|
En este sentido es preciso preservar la libertad de expresión.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Em primeiro lugar, porque entendemos ser positivo que os partidos políticos europeus obtenham um estatuto constitucional mais sólido do que até agora e que o mesmo venha a ser ressalvado no Tratado.
|
En primer lugar, nos parece bueno que los partidos políticos europeos adquieran una posición constitucional más firme que la que han tenido hasta ahora, y que esta posición quede firmemente arraigada en el Tratado.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Esta ressalva abre uma oportunidade.
|
Esto nos ofrece una oportunidad.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Contudo, tenho de ressalvar que ela não aplacou os meus receios.
|
No obstante, debo admitir que no ha logrado disipar mis temores.
|
Last Update: 2012-03-02 |
No entanto, e tendo em conta os futuros desenvolvimentos, convém fazer desde já três ressalvas.
|
Dicho esto, quiero expresar tres reservas, teniendo en cuenta futuros desarrollos.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Com estas ressalvas, louvamos e recomendamos à assembleia a proposta e o relatório Castricum.
|
Con las indicaciones que acabo de formular, elogiamos la propuesta y el informe Castricum y se los recomendamos al Parlamento.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Contudo, o Grupo Socialista ressalva que considera o actual funcionamento da administração pública comunitária bastante eficaz.
|
Al hacerlo, sin embargo, desde el Grupo socialista estimamos que el actual funcionamiento de la administración pública comunitaria es bastante eficaz.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Deveria incluir, também, os documentos classificados como "não públicos", ressalvada a excepção aplicável.
|
También debería incluir los documentos clasificados como "no públicos" especificando la excepción que les es aplicable.
|
Last Update: 2012-03-02 |
As nossas razões, porém, foram muito diferentes da do Senhor Primeiro-Ministro Berlusconi, pelo que queria fazer esta ressalva, no sentido de evitar que nos coloquem no mesmo saco.
|
Señora Presidenta, mi Grupo ha votado, en su gran mayoría, en contra del informe Watson sobre la orden de detención europea No obstante, nuestros motivos eran muy distintos a los del Sr. Berlusconi y doy esta explicación del voto para evitar que nos metan en el mismo saco.
|
Last Update: 2012-03-02 |
No entanto, ressalvo dois aspectos.
|
Sin embargo, quiero plantear dos cuestiones.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Contudo, o Conselho não conseguiu abalançar se a esse consequente regime de "taxa não especial" no special fee : daí a nossa ressalva relativamente ao regime.
|
Pero el Consejo no ha logrado ponerse de acuerdo sobre esta regulación consecuente no special fee: de ahí nuestra reserva frente a esta regulación.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Contudo, eu faria uma ressalva à opinião segundo a qual proteccionismo e direito de subvencionar a produção agrícola são ideias positivas.
|
No obstante, usted aboga por el proteccionismo y el derecho a subvencionar la producción agrícola, dos principios que no me parecen recomendables.
|
Last Update: 2012-03-02 |
E, com a ressalva da obtenção, não restringe os serviços ou processamento ulterior susceptíveis de ser levados a cabo nos tecidos por empresas privadas.
|
Y al margen de las donaciones, no restringe los servicios ni el procesamiento ulterior de los tejidos que quiera realizar una empresa privada.
|
Last Update: 2012-03-02 |
O segundo ponto que queria ressalvar diz respeito ao relatório do senhor deputado Varela Suanzes Carpegna sobre a participação financeira.
|
La segunda observación que quiero hacer es relativa al informe del Sr. Varela Suanzes-Carpegna sobre la contribución financiera.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Em suma, visamos por um lado uma abordagem equilibrada e o aperfeiçoamento do mercado interno e, por outro, ressalvar também a diversidade cultural.
|
Para concluir, buscamos un enfoque equilibrado: por un lado realizar el mercado interior y por otro tener en cuenta las diferencias culturales.
|
Last Update: 2012-03-02 |
A liberdade de expressão deve ser ressalvada, mas não pode causar danos a terceiros.
|
Hay que proteger la libertad de expresión, pero ésta no debe causar perjuicios a terceros.
|
Last Update: 2012-03-02 |
A presente orientação entra em vigor em 30 de Abril de 2007, ressalvadas as disposições transitórias constantes do artigo 15.o 2.
|
La presente Orientación entrará en vigor el 30 de abril de 2007 sin perjuicio de las disposiciones transitorias establecidas en el artículo 15. 2.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: responsabilidades (Portuguese - Spanish) | aperfeiçoamento (Portuguese - Spanish) | administração (Portuguese - Spanish)
Users are now asking for help: perdiã§ã£o (Portuguese>English) | electronic circuit for output (English>Russian) | dumps (English>Russian) | described (Dutch>French) | berundur (Malay>Indonesian) | telefonicamente (English>Greek) | telenovela (English>Greek) | mabal-an nya man ina kung edited (Tagalog>English) | prazer em ve-lo (Portuguese>English) | imprevisíveis (Portuguese>German) | download (English>Russian) | ou contra a economia popular (Portuguese>English) | munoz (Turkish>English) | drošība (Latvian>Finnish) | pacta (Portuguese>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语