Results for sepulcro translation from Portuguese to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Tagalog

Info

Portuguese

sepulcro

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Tagalog

Info

Portuguese

e acharam a pedra revolvida do sepulcro.

Tagalog

at nasumpungan nilang naigulong na ang bato mula sa libingan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

saíram então pedro e o outro discípulo e foram ao sepulcro.

Tagalog

umalis nga si pedro, at ang isang alagad, at nagsitungo sa libingan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, no primeiro dia da semana, foram ao sepulcro muito cedo, ao levantar do sol.

Tagalog

at pagkaumagang-umaga nang unang araw ng sanglinggo, ay nagsiparoon sila sa libingan nang sikat na ang araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e diziam umas �s outras: quem nos revolverá a pedra da porta do sepulcro?

Tagalog

at kanilang pinaguusapan, sino kaya ang ating mapagpapagulong ng bato mula sa pintuan ng libingan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

foram, pois, e tornaram seguro o sepulcro, selando a pedra, e deixando ali a guarda.

Tagalog

kaya't sila'y nagsiparoon, at iningatan nila ang libingan, tinatakan ang bato, na kasama nila ang bantay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

corriam os dois juntos, mas o outro discípulo correu mais ligeiro do que pedro, e chegou primeiro ao sepulcro;

Tagalog

at sila'y kapuwa tumakbong magkasama: at ang isang alagad ay tumakbong matulin kay sa kay pedro, at dumating na una sa libingan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ali, pois, por ser a vespera do sábado dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro, puseram a jesus.

Tagalog

doon nga, dahil sa paghahanda ng mga judio (sapagka't malapit ang libingan) ay kanilang inilagay si jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e colocou o cadáver no seu próprio sepulcro; e prantearam-no, dizendo: ah, irmão meu!

Tagalog

at inilagay niya ang kaniyang bangkay sa kaniyang sariling libingan; at kanilang tinangisan siya, na sinasabi, ay kapatid ko!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a sua garganta é um sepulcro aberto; com as suas línguas tratam enganosamente; peçonha de áspides está debaixo dos seus lábios;

Tagalog

ang kanilang lalamunan ay isang libingang bukas; nagsigamit ng daya sa pamamagitan ng kanilang mga dila: ang kamandag ng mga ulupong ang siyang nasa ilalim ng kanilang mga labi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, saindo elas, fugiram do sepulcro, porque estavam possuídas de medo e assombro; e não disseram nada a ninguém, porque temiam.

Tagalog

at sila'y nagsilabas, at nagsitakas mula sa libingan; sapagka't sila'y nagsipangilabot at nangagitla: at hindi sila nangagsasabi ng anoman sa kanino man; sapagka't sila'y nangatatakot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

além disso, alguns dos que estavam conosco foram ao sepulcro, e acharam ser assim como as mulheres haviam dito; a ele, porém, não o viram.

Tagalog

at nagsiparoon sa libingan ang ilang kasama namin, at nasumpungan nila alinsunod sa sinabi ng mga babae: datapuwa't siya'y hindi nila nakita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e levantaram a asael, e o sepultaram no sepulcro de seu pai, que estava em belém. e joabe e seus homens caminharam toda aquela noite, e amanheceu-lhes o dia em hebrom.

Tagalog

at kanilang iniahon si asael, at inilibing nila siya sa libingan ng kaniyang ama, na nasa bethlehem. at si joab at ang kaniyang mga lalake ay nagsiyaon buong gabi, at dumating sila sa hebron sa kinaumagahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e depositou-o no seu sepulcro novo, que havia aberto em rocha; e, rodando uma grande pedra para a porta do sepulcro, retirou- se.

Tagalog

at inilagay sa kaniyang sariling bagong libingan, na kaniyang hinukay sa bato: at iginulong niya ang isang malaking bato sa pintuan ng libingan, at umalis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque edificais os sepulcros dos profetas e adornais os monumentos dos justos,

Tagalog

sa aba ninyo, mga eskriba at mga fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't itinatayo ninyo ang mga libingan ng mga propeta, at inyong ginayakan ang mga libingan ng mga matuwid,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,864,538 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK