Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: anão    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Turkish

Info

Anão em um warf
http://wixgame.com/pt/princ [...] -castelo.html

Düzeneği Tamaml
http://wixgame.com/tr/siral [...] k-tarzan.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Anão em um warf
http://wixgame.com/pt/arabi [...] ecoracao.html

TBA
http://wixgame.com/tr/onlin [...] -phrenzy.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Ana

Ana

Last Update: 2010-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Anéis
http://wixgame.com/pt/steal [...] he-stars.html

Pezosun Frances
http://wixgame.com/tr/steal [...] of-stars.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

ou for corcunda, ou anão, ou que tiver belida, ou sarna, ou impigens, ou que tiver testículo lesado;
Leviticus 21.20

kambur, cüce, gözü özürlü, uyuz, yarası kabuk bağlamış ya da hadım.
Leviticus 21.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Depois, levantando-se de madrugada, adoraram perante o Senhor e, voltando, foram a sua casa em Ramá. Elcana conheceu a Ana, sua mulher, e o Senhor se lembrou dela.
1 Samuel 1.19

Ertesi sabah erkenden kalkıp RABbe tapındılar. Ondan sonra Ramadaki evlerine döndüler. Elkana karısı Hannayla birleşti ve RAB Hannayı anımsadı.
1 Samuel 1.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mas Ana respondeu: Não, Senhor meu, eu sou uma mulher atribulada de espírito; não bebi vinho nem bebida forte, porém derramei a minha alma perante o Senhor.
1 Samuel 1.15

Hanna, ‹‹Ah, öyle değil efendim!›› diye yanıtladı, ‹‹Ben yüreği acılarla dolu bir kadınım. Ne şarap içtim, ne de başka bir içki. Sadece yüreğimi RABbe döküyordum.
1 Samuel 1.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

porquanto Ana falava no seu coração; só se moviam os seus lábios, e não se ouvia a sua voz; pelo que Eli a teve por embriagada,
1 Samuel 1.13

Hanna içinden yakarıyor, yalnız dudakları kımıldıyor, sesi duyulmuyordu. Bu yüzden Eli, Hannayı sarhoş sanarak,
1 Samuel 1.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E assim sucedia de ano em ano que, ao subirem � casa do Senhor, Penina provocava a Ana; pelo que esta chorava e não comia.
1 Samuel 1.7

Bu yıllarca böyle sürdü. Hanna RABbin Tapınağına her gittiğinde kuması ona sataşırdı. Böylece Hanna ağlar, yemek yemezdi.
1 Samuel 1.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Então Elcana, seu marido, lhe perguntou: Ana, por que choras? e porque não comes? e por que está triste o teu coração? Não te sou eu melhor de que dez filhos?
1 Samuel 1.8

Kocası Elkana, ‹‹Hanna, neden ağlıyorsun, neden yemek yemiyorsun?›› derdi, ‹‹Neden bu kadar üzgünsün? Ben senin için on oğuldan daha iyi değil miyim?››
1 Samuel 1.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Então Ana se levantou, depois que comeram e beberam em Siló; e Eli, sacerdote, estava sentado, numa cadeira, junto a um pilar do templo do Senhor.
1 Samuel 1.9

Bir gün onlar Şiloda yiyip içtikten sonra, Hanna kalktı. Kâhin Eli RABbin Tapınağının kapı sövesi yanındaki sandalyede oturuyordu.
1 Samuel 1.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

De modo que Ana concebeu e, no tempo devido, teve um filho, ao qual chamou Samuel; porque, dizia ela, o tenho pedido ao Senhor.
1 Samuel 1.20

Zamanı gelince Hanna gebe kaldı ve bir erkek çocuk doğurdu. ‹‹Onu RABden diledim›› diyerek adını Samuel koydu.
1 Samuel 1.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ana, porém, não subiu, pois disse a seu marido: Quando o menino for desmamado, então e levarei, para que apareça perante o Senhor, e lá fique para sempre.
1 Samuel 1.22

Ama Hanna gitmedi. Kocasına, ‹‹Çocuk sütten kesildikten sonra onu RABbin hizmetinde bulunmak üzere götüreceğim. Yaşamı boyunca orada kalacak›› dedi.
1 Samuel 1.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

A ordem de Ester confirmou o que dizia respeito ao Purim; e foi isso registrado nos anais.
Esther 9.32

Purim'e ilişkin bu düzenlemeler Ester'in buyruğuyla onaylandı ve kayda geçirildi.
Esther 9.32

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Quanto a todos os atos do seu poder e do seu valor, e a narrativa completa da grandeza de Mardoqueu, com que o rei o exaltou, porventura não estão eles escritos no livro dos anais dos reis da Média e da Pérsia?
Esther 10.2

Büyüklüğü, kahramanlıkları ve Mordekayı her bakımdan nasıl onurlandırdığı Pers ve Med krallarının tarihinde yazılıdır.
Esther 10.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Havia também uma profetisa, Ana, filha de Fanuel, da tribo de Aser. Era já avançada em idade, tendo vivido com o marido sete anos desde a sua virgindade;
Luke 2.36

Anna adında çok yaşlı bir kadın peygamber vardı. Aşer oymağından Fanuelin kızıydı. Genç kız olarak evlenip kocasıyla yedi yıl yaşadıktan sonra dul kalmıştı. Şimdi seksen dört yaşındaydı. Tapınaktan ayrılmaz, oruç tutup dua ederek gece gündüz Tanrıya tapınırdı.
Luke 2.36

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Aías, Hanã, Anã,
Nehemiah 10.26

Ahiya, Hanan, Anan,
Nehemiah 10.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pelatias, Hanã, Anaías,
Nehemiah 10.22

Pelatya, Hanan, Anaya,
Nehemiah 10.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Então Ana orou, dizendo: O meu coração exulta no Senhor; o meu poder está exaltado no Senhor; a minha boca dilata-se contra os meus imimigos, porquanto me regozijo na tua salvação.
1 Samuel 2.1

Kurtarışınla seviniyorum!
1 Samuel 2.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Visitou, pois, o Senhor a Ana, que concebeu, e teve três filhos e duas filhas. Entrementes, o menino Samuel crescia diante do Senhor.
1 Samuel 2.21

RABbin lütfuna eren Hanna gebe kalıp üç erkek, iki kız daha doğurdu. Küçük Samuel ise RABbin hizmetinde büyüdü.
1 Samuel 2.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  entrementes (Portuguese - Turkish) | atribulada (Portuguese - Turkish)


Users are now asking for help: sermone latino (Latin>French) | skerry (English>French) | trente degré (French>Spanish) | affärsverksamhet (Finnish>English) | relique (Latin>French) | pharmacokinetics (English>Italian) | printing (English>Swedish) | oxido de cobalto: (Spanish>English) | ajoneuvoluokan (Finnish>English) | ansatt (Finnish>English) | annosekvivalentin (Finnish>English) | riika (Finnish>Danish) | franza (English>Italian) | quem postquam se invenire (Latin>French) | äänikäyttöinen (Finnish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语