You searched for: informações [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
Turkish |
Info |
Com PHP-SafeMode (modo seguro ou mode de segurança) habilitado no seu servidor o pacote deve ser instalado com a ajuda da função FTP. Digite o nome de usuário e a senha do FTP para este servidor. As informações fornecidas não serão registradas ou transmitidas e vão ser utilizadas exclusivamente para fins de instalação. Por esta razão, pode ser necessário informar os do FTP novamente durante o processo de instalação.
|
Sunucunuzda PHP Güvenli Modu etkinse paketin FTP işlevi yardımıyla yüklenmesine gerek vardır. Lütfen bu sunucu için FTP kullanıcı adı ve şifresini giriniz. Girdiğiniz bilgi kaydedilmeyecek ya da herhangi bir yere yönlendirilmeyecektir. Sadece bu paketin yüklenmesi için kullanılacaktır. Bu nedenden dolayı, yükleme işlemi süresince FTP ayrıntılarınızı tekrar girmeniz gerekebilir.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
O servidor tentou redirecioná-lo para um endereço ilegal.\r\nFavor informar o ocorrido ao Webmaster do site.
|
Sunucu geçersiz bir adrese yönlendirmeyi denedi.\nLütfen bu durumu site yöneticisine bildirin.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Não foi possível efetuar a autenticação na página. Informe novamente seu nome de usuário e senha
|
Sayfayla doğrulama yapılamadı. Lütfen kullanıcı adı ve parolayı tekrar girin.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Cancelar a detecção de setores ocultos (usar o tamanho informado pelo sistema operacional)
|
Skip detection of hidden sectors (use the size reported by the operating system)
|
Last Update: 2009-01-01 |
AVISO: Parece que o TrueCrypt ja tentou detectar setores ocultos neste disco de sistema. Se você encontrou algum problema durante esse processo de detecção, você pode evitá-lo cancelando esta etapa agora. Mas lembre que se você fizer isso, o TrueCrypt irá utilizar o tamanho informado pelo sistema operacional (que poderá ser menor que o tamanho real do disco).Lembre também que este problema não é causado por um bug no TrueCrypt.
|
WARNING: It appears that TrueCrypt has already tried to detect hidden sectors on this system drive. If you encountered any problems during the previous detection process, you can avoid the problems by skipping the detection of hidden sectors now. Note that if you do so, TrueCrypt will use the size reported by the operating system (which may be smaller than the real size of the drive).Note that this issue is not caused by a bug in TrueCrypt.
|
Last Update: 2009-01-01 |
O volume 'X' foi montado como somente-leitura porque o sistema operacional informa que o dispositivo principal está protegido contra gravação.Note que alguns drivers personalizados de chipset causam o falso reconhecimento de mídias graváveis como protegidas contra gravação. Este problema não é causado pelo TrueCrypt. É possível resolvê-lo atualizando ou desinstalando qualquer driver personalizado de chipset que esteja atualmente instalado em seu sistema.
|
Volume 'X' has been mounted as read-only because the operating system reported the host device to be write-protected.Please note that some custom chipset drivers have been reported to cause writable media to falsely appear write-protected. This problem is not caused by TrueCrypt. It may be solved by updating or uninstalling any custom (non-Microsoft) chipset drivers that are currently installed on this system.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Antes de criptografar o seu disco ou partição de sistema, o TrueCrypt precisa verificar se tudo está funcionando corretamente.Depois que você clicar em Testar, todos os componentes necessários (como o componente de autenticação pré-inicialização - TrueCrypt Boot Loader) serão instalados e o seu computador será reiniciado. Então, você precisará digitar a senha na tela do TrueCrypt Boot Loader que aparecerá antes de o Windows iniciar. Depois que o Windows iniciar, você será automaticamente informado sobre o resultado do pré-teste.O seguinte dispositivo será modificado: Disco #%dSe você clicar em Cancela agora, nada será instalado e o pré-teste não será realizado.
|
Before encrypting your system partition or drive, TrueCrypt needs to verify that everything works correctly.After you click Test, all the necessary components (for example, the pre-boot authentication component, i.e. the TrueCrypt Boot Loader) will be installed and your computer will be restarted. Then you will have to enter your password in the TrueCrypt Boot Loader screen that will appear before Windows starts. After Windows starts, you will be automatically informed about the result of this pretest.The following device will be modified: Drive #%dIf you click Cancel now, nothing will be installed and the pretest will not be performed.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: inicialização (Portuguese - Turkish) | exclusivamente (Portuguese - Turkish)
Users are now asking for help: diei (Latin>Italian) | internal rate of return (English>Greek) | l'allié (French>Latin) | lendersberstr (English>Greek) | temperatur trägerteil (°c) (German>Czech) | gempol (Indonesian>English) | aziza (French>English) | university of dar es salaam (German>English) | fakultas apa (Indonesian>English) | diandra (English>Lithuanian) | filiere strategiche e critiche (Italian>English) | doubtlessness (English>Lithuanian) | football pools (Welsh>English) | downscale (English>Lithuanian) | ebeneser (English>Lithuanian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语