Results for ombreiras translation from Portuguese to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Turkish

Info

Portuguese

ombreiras.

Turkish

apolet?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sim, e ombreiras.

Turkish

evet ama omuzluklar...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- são as ombreiras!

Turkish

- vatkalar!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ainda não tem ombreiras.

Turkish

hâlâ apoletlerin yok ama.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o quê? essas ombreiras...

Turkish

onlar vatka mı?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ficava mais bonito com ombreiras.

Turkish

seni apoletlerle görmek isterim.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- sim, sim. - ombreiras, "charreteras".

Turkish

apolet yani charreteras.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu perguntei se tu usavas ombreiras.

Turkish

vatka takıyor musun diye sormuştum.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

outro exemplo fascinante é as ombreiras.

Turkish

başka bir büyüleyici örnek de apolet.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tirai mesmo as portas das ombreiras!

Turkish

kapıları pervazlardan çek çıkar!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e ficava tão bem de permanente e ombreiras.

Turkish

ve permayla vatka bana çok yakışır.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e aquelas ombreiras, quem é que as inventou?

Turkish

hele o apoletler? kim buna hayran olmaz ki?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"essas ombreiras são super porreiras, meu."

Turkish

"bu vatkalar tam patron işi olmuş."daki gibi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

- tenho de ir tirar as ombreiras dos meus fatos antigos.

Turkish

- muhteşem bir yapı o. eski takımımdaki vatkaları çıkarmam lazım.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as ombreiras vão e vêm, mas as melhores amigas são para sempre.

Turkish

omuz yastıkları gelip geçebilir, ama en iyi arkadaşlıklar sonsuza kadardır.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estava a usar um casaco de couro... ombreiras, castanho, três botões.

Turkish

deri ceket giyiyordun. kahverengi apoletli. - Üç düğmeli.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

terá duas ombreiras, que se unam �s suas duas pontas, para que seja unido.

Turkish

bağlanabilmesi için iki köşesine takılmış ikişer omuzluğu olacak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele está em todo lado, howie. consigo ver as marcas dos seus dedos nas ombreiras.

Turkish

bulmacaları, kapı pervazlarındaki parmak izleri...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tu estás a dizer-me que a diane sawyer vai usar um vestido com ombreiras?

Turkish

diane sawyer kabarık omuzlu bir elbise giyecek yani öyle mi?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta esteve perto... se fosses atacada por um fulano que usasse ombreiras... - imbecil.

Turkish

Şu da yakın sayılır tabii apoletli bir adam tarafından saldırıya uğrarsan.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,527,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK