Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
carregar a demonstração
nạp chứng minh
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
demonstração das janelas ondulantesname
cửa sổ uốn lượnname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
executar a demonstração do kphotoalbum
chạy chứng minh kphotoalbum
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
apagar a base de dados de demonstração
xoá cơ sở dữ liệu chứng minh
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
iniciar o protector de ecrã em modo de demonstração
chạy ảnh bảo vệ màn hình trong chế độ thao diễn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'plugin' de demonstração para o desenvolvimento com o krdcname
phần bổ sung minh hoạ để dạy phát triển kopetename
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'plugin' de demonstração para ensinar a programar no kopetename
phần bổ sung minh hoạ để dạy phát triển kopetename
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
não foi possível criar a pasta '% 1' necessária para a demonstração.
không thể tạo thư mục% 1 cần thiết để chứng minh.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
para demonstração da sua justiça neste tempo presente, para que ele seja justo e também justificador daquele que tem fé em jesus.
trong buổi ngài nhịn nhục; tức là ngài đã tỏ ra sự công bình ngài trong thời hiện tại, tỏ ra mình là công bình và xưng công bình kẻ nào tin đến Ðức chúa jêsus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a minha linguagem e a minha pregação não consistiram em palavras persuasivas de sabedoria, mas em demonstração do espírito de poder;
lời nói và sự giảng của tôi chẳng phải bằng bài diễn thuyết khéo léo của sự khôn ngoan, nhưng tại sự tỏ ra thánh linh và quyền phép;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ao qual deus propôs como propiciação, pela fé, no seu sangue, para demonstração da sua justiça por ter ele na sua paciência, deixado de lado os delitos outrora cometidos;
là Ðấng Ðức chúa trời đã lập làm của lễ chuộc tội, bởi đức tin trong huyết Ðấng ấy. ngài đã bày tỏ sự công bình mình như vậy, vì đã bỏ qua các tội phạm trước kia,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se isto está acontecendo, é porque meu otimismo não está tão expressivo. eu posso mudar esse jogo adverso, sim. eu posso fazer com que esse espírito otimista demonstre isso.
nếu điều này xảy ra, là vì lạc quan của tôi không phải là như vậy diễn cảm. tôi có thể thay đổi trò chơi bất lợi này, có. tôi có thể làm điều này tinh thần chứng minh rằng lạc quan.
Last Update: 2015-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: