Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
modificarea caietului de sarcini sau a documentului unic
amendment to the product specification or single document
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
principalele sarcini sau activități anunțate în cartea albă
main tasks or activities announced in the white paper
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nu pot fi delegate unui organism de securitate recunoscut următoarele sarcini sau activități:
the following duties or activities cannot be delegated to a recognised security organisation:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
o persoană fizică care deleagă mai departe aceste sarcini sau părți din acestea;
a natural person who further delegates these tasks or parts thereof;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
sub responsabilitatea lor, prin delegare către entități cărora li s-au delegat sarcini sau
under their responsibility by delegation to entities to which tasks have been delegated; or
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarcină sau alăptare.
pregnancy or breast-feeding.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pacientele vor anunţ medicul în cazul apariţ sarcinii sau intenţ unei sarcini
patients should be advised to notify their physician if they become pregnant or intend to become pregnant during treatment with olanzapine.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
după întrerupere de sarcină sau avort spontan
following abortion or miscarriage
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
În cazul apariţiei sarcinii sau absenţei menstruaţiei
in case of pregnancy or missed menstrual periods
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nu se utilizează în timpul sarcinii sau alăptării.
do not use while pregnant or breastfeeding.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a nu se utiliza în timpul sarcinii sau alăptării.
do not use while pregnant or breast-feeding.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
simulect nu trebuie administrat în timpul sarcinii sau alăptării.
simulect must not be used during pregnancy or breast-feeding.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
afectează sau riscă să afecteze îndeplinirea satisfăcătoare a sarcinilor; sau
adversely affect the satisfactory performance of duties; or
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nu se recomandă folosirea acestui medicament în timpul sarcinii sau în timpul alăptării.
its use is not recommended in pregnancy or while breast feeding.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
medicul dumneavoastră va decide dacă puteţi utiliza privigen în timpul sarcinii sau alăptării.
your doctor will decide whether you can receive privigen during your pregnancy or while you are breast-feeding.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
aceasta poate presupune mecanizarea sau automatizarea sarcinilor sau înlocuirea cu unele procese de lucru alternative.
where several undertakings share a work place, the various employers are required to cooperate in implementing the safety and health provisions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fentanyl- ratiopharm nu trebuie utilizat în timpul sarcinii sau alăptării decât dacă este absolut necesar.
fentanyl-ratiopharm should not be used during pregnancy and breast-feeding unless clearly necessary.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de atunci, doamna warren, soțul ei sau servitoarea nu l-au mai văzut.
since then, neither mrs. warren, her husband, nor their servant girl have seen him.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
plata compensației financiare a sarcinilor sau avantajelor care rezultă din determinarea de la litera (a).
payment of compensation in respect of the burdens or benefits disclosed by the determination under (a). 2.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
cuvântul este de origine grecească iar în grecia antică un "despot" era un stăpân care conducea într-o casă pe cei care erau sclavi sau servitori prin natură.
the word is ultimately greek in origin, and in ancient greek usage, a despot ("despótès") was technically a master who ruled in a household over those who were slaves or servants by nature.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting