Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu ai crezut vedenia.
tu as confirmé la vision.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ai o fire prea-înălţată.
et tu es certes, d'une moralité éminente.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ai fi ştiut, dacă aş fi spus.
si je l'avais dit, tu l'aurais su, certes.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ai făcut din noroi un chip de pasăre.
alors par ma permission, elle devenait oiseau.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ai dat poruncile tale ca să fie păzite cu sfinţenie.
tu as prescrit tes ordonnances, pour qu`on les observe avec soin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noi credem în ceea ce tu ai pogorât şi îl urmăm pe trimis.
nous avons cru à ce que tu as fait descendre et suivi le messager.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de multeori tu ai învăţat pe alţii, şi ai întărit mînile slăbite.
voici, tu as souvent enseigné les autres, tu as fortifié les mains languissantes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ai despărţit marea cu puterea ta, ai sfărîmat capetele balaurilor din ape;
tu as fendu la mer par ta puissance, tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
doamne, tu ai apărat pricina sufletului meu, mi-ai răscumpărat viaţa!
seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, tu as racheté ma vie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
acum, doamne, tu eşti adevăratul dumnezeu, şi tu ai vestit harul acesta robului tău.
maintenant, ô Éternel! tu es dieu, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ai făcut apoi fapta pe care ai făcut-o, căci eşti dintre cei nemulţumitori.”
puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ei au spus: “tu ai venit la noi cu adevărul ori eşti dintre cei care îşi bat joc?”
ils dirent: «viens-tu à nous avec la vérité ou plaisantes-tu?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
faraon spuse: “dacă tu ai adus vreun semn, arată-l, de spui adevărul”
«si tu es venu avec un miracle, dit (pharaon,) apporte-le donc, si tu es du nombre des véridiques.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nu tu ai aruncat când ai aruncat, ci dumnezeu a aruncat ca să-i pună pe credincioşi la o frumoasă încercare de la el.
et lorsque tu lançais (une poignée de terre), ce n'est pas toi qui lançais: mais c'est allah qui lançait, et ce pour éprouver les croyants d'une belle épreuve de sa part!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fii o stîncă de adăpost pentru mine, unde să pot fugi totdeauna! tu ai hotărît să mă scapi, căci tu eşti stînca şi cetăţuia mea.
sois pour moi un rocher qui me serve d`asile, où je puisse toujours me retirer! tu as résolu de me sauver, car tu es mon rocher et ma forteresse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
şi cei, dintre ei, cu care tu ai încheiat un legământ pe care l-au încălcat de fiecare dată, căci ei nu se tem de dumnezeu.
ceux-là mêmes avec lesquels tu as fait un pacte et qui chaque fois le rompent, sans aucune crainte [d'allah].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
solomon a răspuns lui dumnezeu: ,,tu ai arătat o mare bunăvoinţă tatălui meu david, şi m'ai pus să domnesc în locul lui.
salomon répondit à dieu: tu as traité david, mon père, avec une grande bienveillance, et tu m`as fait régner à sa place.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dumnezeu va spune: “precum tu ai uitat semnele noastre după ce au ajuns la tine, tot aşa vei fi dat şi tu uitării astăzi.”
[allah lui] dira: «de même que nos signes (enseignements) t'étaient venus et que tu les as oubliés, ainsi aujourd'hui tu es oublié».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
moise spuse: “domnul meu! fiindcă tu ai pogorât asupra mea harul tău, eu nu voi fi niciodată sprijin nelegiuiţilor.”
il dit: «seigneur, grâce aux bienfaits dont tu m'as comblé, jamais je ne soutiendrai les criminels».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
,,doamne al oştirilor, dumnezeul lui israel, care şezi pe heruvimi! tu eşti singurul dumnezeu al tuturor împărăţiilor pămîntului! tu ai făcut cerurile şi pămîntul!
Éternel des armées, dieu d`israël, assis sur les chérubins! c`est toi qui es le seul dieu de tous les royaumes de la terre, c`est toi qui as fait les cieux et la terre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: