Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cum zice taicătău...
so ist es…
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 vă zice:% 2
%1 sagt ihnen: %2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aceştia vor zice: “ba da!
sie sagten: "doch, mit sicherheit!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a fost o dimineaţă bună, aș zice...
drei dutzend seehechte.wie viel nimmst du mir ab?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Și de„blonde” ce ai zice?
und bei „blonden“, was meinen sie?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cei răi n'au pace, zice domnul.
aber die gottlosen, spricht der herr, haben keinen frieden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce-ai zice dacă am merge la cinema?
wie wär's, wenn wir ins kino gehen würden?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cine are urechi, să asculte ce zice bisericilor duhul.
wer ohren hat, der höre, was der geist den gemeinden sagt!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 4
Quality:
,,mîngîiaţi, mîngîiaţi pe poporul meu, zice dumnezeul vostru.
tröstet, tröstet mein volk! spricht euer gott;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,voi nimici totul de pe faţa pămîntului, zice domnul.``
ich will alles aus dem lande wegnehmen, spricht der herr.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
14controalele-cheie sunt acele veri¦cări ¦zice și administrative
eine bescheinigende stelle versäumte es, die wichtigsten schlüs-sel- und zusatzkontrollen zu ermitteln, diein den geprüften zahlstellen durchgeführt werden sollten(es), obwohl die kommission als orientierungshilfe für einige regelungen eine liste erstellt hatte14.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leneşul zice: ,,afară este un leu, pe uliţe este un leu!
der faule spricht: es ist ein junger löwe auf dem wege und ein löwe auf den gassen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,al meu este argintul, şi al meu este aurul, zice domnul oştirilor.``
denn mein ist silber und gold, spricht der herr zebaoth.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
,,toate neamurile vă vor ferici atunci, căci veţi fi o ţară plăcută, zice domnul oştirilor.
daß euch alle heiden sollen selig preisen, denn ihr sollt ein wertes land sein, spricht der herr zebaoth.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi în altă parte, scriptura mai zice: ,,vor vedea pe cine au străpuns.``
und abermals spricht eine andere schrift: "sie werden sehen, in welchen sie gestochen haben."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ascultaţi, şi spuneţi lucrul acesta casei lui iacov, zice domnul dumnezeu, dumnezeul oştirilor:
höret und zeuget im hause jakob, spricht der herr herr, der gott zebaoth.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
atunci veţi zice: ,pentruce -l urmăream noi?` căci dreptatea pricinii mele va fi cunoscută.
wenn ihr sprecht: wie wollen wir ihn verfolgen und eine sache gegen ihn finden!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adîncul zice: ,nu este în mine`, şi marea zice: ,nu este la mine.`;
die tiefe spricht: "sie ist in mir nicht"; und das meer spricht: "sie ist nicht bei mir".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1 % din controalele zice
1 % der sendungen, die einer warenuntersuchung unterzogen wurden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: