Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
căci domnul nu leapădă pentru totdeauna.
כי לא יזנח לעולם אדני׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nu, dumnezeu nu leapădă pe omul fără prihană, şi nu ocroteşte pe cei răi.
הן אל לא ימאס תם ולא יחזיק ביד מרעים׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
taurii lor sînt plini de vlagă şi prăsitori, juncanele lor zămislesc şi nu leapădă.
שורו עבר ולא יגעל תפלט פרתו ולא תשכל׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dumnezeu este puternic, dar nu leapădă pe nimeni; şi este puternic prin tăria priceperii lui.
הן אל כביר ולא ימאס כביר כח לב׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tot aşa, oricine dintre voi, care nu se leapădă de tot ce are, nu poate fi ucenicul meu.
ככה כל איש מכם אשר לא נפטר מכל רכושו לא יוכל להיות תלמידי׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sărăcia şi ruşinea sînt partea celui ce leapădă certarea, dar cel ce ia seama la mustrare este pus în cinste. -
ריש וקלון פורע מוסר ושומר תוכחת יכבד׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tot deacolo vei ieşi, cu mîinile pe cap; căci domnul leapădă pe aceia în cari te încrezi, şi nu vei izbuti cu ei.``
גם מאת זה תצאי וידיך על ראשך כי מאס יהוה במבטחיך ולא תצליחי להם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dar n'au rădăcină în ei, ci ţin pînă la o vreme; şi cum vine un necaz sau o prigonire din pricina cuvîntului, se leapădă îndată de el.
אך אין להם שרש בקרבם ורק לשעה יעמדו ואחר כן בהיות צרה ורדיפה על אדות הדבר מהרה יכשלו׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dar n'are rădăcină în el, ci ţine pînă la o vreme; şi, cum vine un necaz sau o prigonire din pricina cuvîntului, se leapădă îndată de el.
אך אין לו שרש תחתיו ורק לשעה יעמד ובהיות צרה ורדיפה על אדות הדבר מיד נכשל׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
căci neascultarea este tot atît de vinovată ca ghicirea, şi împotrivirea nu este mai puţin vinovată decît închinarea la idoli şi terafimii. fiindcă ai lepădat cuvîntul domnului, te leapădă şi el ca împărat``.
כי חטאת קסם מרי ואון ותרפים הפצר יען מאסת את דבר יהוה וימאסך ממלך׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dacă mîna ta cea dreaptă te face să cazi în păcat, taie -o şi leapădă -o dela tine; căci este spre folosul tău să piară unul din mădularele tale, şi să nu-ţi fie aruncat tot trupul în gheenă.
ואם ידך הימנית תכשילך קצץ אותה והשלך ממך כי טוב לך אשר יאבד אחד מאבריך מרדת כל גופך אל גיהנם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: