Results for leapădă translation from Romanian to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Hebrew

Info

Romanian

leapădă

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Hebrew

Info

Romanian

căci domnul nu leapădă pentru totdeauna.

Hebrew

כי לא יזנח לעולם אדני׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nu, dumnezeu nu leapădă pe omul fără prihană, şi nu ocroteşte pe cei răi.

Hebrew

הן אל לא ימאס תם ולא יחזיק ביד מרעים׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

taurii lor sînt plini de vlagă şi prăsitori, juncanele lor zămislesc şi nu leapădă.

Hebrew

שורו עבר ולא יגעל תפלט פרתו ולא תשכל׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dumnezeu este puternic, dar nu leapădă pe nimeni; şi este puternic prin tăria priceperii lui.

Hebrew

הן אל כביר ולא ימאס כביר כח לב׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

tot aşa, oricine dintre voi, care nu se leapădă de tot ce are, nu poate fi ucenicul meu.

Hebrew

ככה כל איש מכם אשר לא נפטר מכל רכושו לא יוכל להיות תלמידי׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

sărăcia şi ruşinea sînt partea celui ce leapădă certarea, dar cel ce ia seama la mustrare este pus în cinste. -

Hebrew

ריש וקלון פורע מוסר ושומר תוכחת יכבד׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

tot deacolo vei ieşi, cu mîinile pe cap; căci domnul leapădă pe aceia în cari te încrezi, şi nu vei izbuti cu ei.``

Hebrew

גם מאת זה תצאי וידיך על ראשך כי מאס יהוה במבטחיך ולא תצליחי להם׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dar n'au rădăcină în ei, ci ţin pînă la o vreme; şi cum vine un necaz sau o prigonire din pricina cuvîntului, se leapădă îndată de el.

Hebrew

אך אין להם שרש בקרבם ורק לשעה יעמדו ואחר כן בהיות צרה ורדיפה על אדות הדבר מהרה יכשלו׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dar n'are rădăcină în el, ci ţine pînă la o vreme; şi, cum vine un necaz sau o prigonire din pricina cuvîntului, se leapădă îndată de el.

Hebrew

אך אין לו שרש תחתיו ורק לשעה יעמד ובהיות צרה ורדיפה על אדות הדבר מיד נכשל׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

căci neascultarea este tot atît de vinovată ca ghicirea, şi împotrivirea nu este mai puţin vinovată decît închinarea la idoli şi terafimii. fiindcă ai lepădat cuvîntul domnului, te leapădă şi el ca împărat``.

Hebrew

כי חטאת קסם מרי ואון ותרפים הפצר יען מאסת את דבר יהוה וימאסך ממלך׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă mîna ta cea dreaptă te face să cazi în păcat, taie -o şi leapădă -o dela tine; căci este spre folosul tău să piară unul din mădularele tale, şi să nu-ţi fie aruncat tot trupul în gheenă.

Hebrew

ואם ידך הימנית תכשילך קצץ אותה והשלך ממך כי טוב לך אשר יאבד אחד מאבריך מרדת כל גופך אל גיהנם׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,965,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK