MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: butasi vita de vie    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Italian

Info

Vita

Vita

Last Update: 2013-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

CARNE DE VITĂ ȘI MÂNZAT

CARNI BOVINE

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europa.eu

CARNE DE VITĂ ȘI MÂNZAT

ĊANGA U VITELLA

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europa.eu

Notificări privind licențele de export - carne de vită/mânzat

Comunicazioni relative ai titoli di esportazione - carni bovine

Last Update: 2014-12-21
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europa.eu

Cel neprihănit se îndură de vite, dar inima celui rău este fără milă.
Proverbs 12.10

Il giusto ha cura del suo bestiame, ma i sentimenti degli empi sono spietati
Proverbs 12.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Restituiri la export în sectorul cărnii de vită și mânzat aplicabile începând cu 22 ianuarie 2010

Restituzioni all’esportazione nel settore delle carni bovine applicabili a decorrere dal 22 gennaio 2010

Last Update: 2014-11-11
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: DGT-TM

de stabilire a restituirilor la export în sectorul cărnii de vită și mânzat

recante fissazione delle restituzioni all’esportazione nel settore delle carni bovine

Last Update: 2014-11-11
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: DGT-TM

Restituiri la export în sectorul cărnii de vită și mânzat aplicabile începând cu 23 aprilie 2010

Restituzioni all’esportazione nel settore delle carni bovine applicabili a decorrere dal 23 aprile 2010

Last Update: 2014-11-10
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: DGT-TM

de la 1 iulie 2010 în cazul cărnii de vită și mânzat, al laptelui praf degresat și al cerealelor; și

a decorrere dal 1o luglio 2010 per le carni bovine, il burro, il latte scremato in polvere ed i cereali; e

Last Update: 2014-11-10
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: DGT-TM

ACȚIUNEA 1: Controale asupra produselor alimentare comercializate și/sau etichetate drept conținând carne de vită

Controlli dei prodotti alimentari commercializzati e/o etichettati come contenenti carni bovine

Last Update: 2014-11-07
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: DGT-TM

Produse alimentare comercializate și/sau etichetate drept conținând carne de vită

Prodotti alimentari commercializzati e/o etichettati come contenenti carni bovine

Last Update: 2014-11-07
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: DGT-TM

Regulamentul (CEE) nr. 805/68 (carne de vită și mânzat),

(CEE) n. 805/68 (carni bovine) (4),

Last Update: 2014-10-17
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: DGT-TM

Preoţii însă nu vor mînca din nicio pasăre sau vită moartă ori sfîşiată de fiară.``
Ezekial 44.31

I sacerdoti non mangeranno la carne di alcun animale morto di morte naturale o sbranato, di uccelli o di altri animali»
Ezekial 44.31

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Cum le -a lăsat vitele pradă grindinei, şi turmele pradă focului cerului.
Psalms 78.48

Consegnò alla grandine il loro bestiame, ai fulmini i loro greggi
Psalms 78.48

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Ei s'au alipit de Baal-Peor, şi au mîncat vite jertfite morţilor.
Psalms 106.28

Si asservirono a Baal-Peor e mangiarono i sacrifici dei morti
Psalms 106.28

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

El dă hrană vitelor, şi puilor corbului cînd strigă.
Psalms 147.9

Provvede il cibo al bestiame, ai piccoli del corvo che gridano a lui
Psalms 147.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

El îi binecuvintează, şi se înmulţesc nespus, şi nu le împuţinează vitele.
Psalms 107.38

Li benedisse e si moltiplicarono, non lasciò diminuire il loro bestiame
Psalms 107.38

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Pentruce ne socoţi atît de dobitoci? Pentru ce ne priveşti ca pe nişte vite?
Job 18.3

Perché considerarci come bestie, ci fai passare per bruti ai tuoi occhi
Job 18.3

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

fiare şi vite toate, tîrîtoare şi păsări înaripate,
Psalms 148.10

voi fiere e tutte le bestie, rettili e uccelli alati
Psalms 148.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Şi -a junghiat vitele, şi -a amestecat vinul, şi -a pus masa.
Proverbs 9.2

Ha ucciso gli animali, ha preparato il vino e ha imbandito la tavola
Proverbs 9.2

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Add a translation