Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: sold    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Italian

Info

Sold

Saldo

Last Update: 2011-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

(e) sold.

e) il saldo.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(a) că nici unul dintre aceste conturi nu are sold debitor;

a) che nessun saldo di questi conti sia debitore;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1782/2003 | Sume puse la dispoziția FEADR | Sold net disponibil pentru cheltuielile FEGA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:RO:HTML

Sena tal-baġit | L-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1782/2003 | L-Artikolu 143d tar-Regolament (KE) Nru 1782/2003 | Ammonti disponibbli għall-FAEŻR | Bilanċ nett disponibbli għan-nefqa tal-FAEG |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:MT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

1782/2003 | Sume puse la dispoziția FEADR | Sold net disponibil pentru cheltuielile FEGA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:RO:HTML

1782/2003 | Importi messi a disposizione del FEASR | Saldo netto disponibile per le spese del FEAGA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

1. Contribuţia financiară comunitară la program constă din plăţi semestriale plus un sold.

1. La partecipazione finanziaria comunitaria al programma è costituita da pagamenti semestrali e da un saldo.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Exercițiu bugetar | Sume disponibile pentru FEADR | Sold net disponibil pentru cheltuielile din cadrul FEGA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:RO:HTML

Sena finanzjarja | Ammonti disponibbli għall-EAFRD | Ammont nett disponibbli għall-ispejjeż tal-EAGF |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:MT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Exercițiu bugetar | Sume disponibile pentru FEADR | Sold net disponibil pentru cheltuielile din cadrul FEGA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:RO:HTML

Esercizio finanziario | Importi messi a disposizione per il FEASR | Saldo netto disponibile per le spese del FEAGA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Cu excepţia cazului de forţă majoră, depunerea tardivă a cererii de sold atrage reducerea soldului cu 3% pe luna de întârziere.

Salvo casi di forza maggiore, la presentazione tardiva della domanda di saldo comporta una riduzione del saldo pari al 3% per ogni mese di ritardo.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Soldul final al deprecierii rezultate a fost de […] milioane EUR.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:RO:HTML

L-ammont li kien għad baqa' ta' […] miljun EUR ġie mħassar kompletament.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:MT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Soldul final al deprecierii rezultate a fost de […] milioane EUR.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:RO:HTML

L'importo residuo pari a […] Mio EUR è stato completamente rettificato.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:IT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

a) Soldul menţionat la alin.(1) şi

a) dal saldo di cui al paragrafo 1 e

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(i) soldul disponibil şi rata de utilizare.

i) il saldo disponibile e la percentuale di utilizzazione.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Soldul se plăteşte producătorului de către distilator cel târziu la 31 octombrie următor.

Il saldo è versato al produttore entro e non oltre il 31 ottobre successivo.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(3) Vărsarea soldului este subordonată verificării documentelor prevăzute în alin. (2).

3. Il versamento del saldo è subordinato alla verifica dei documenti di cui al paragrafo 2.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-soldul din fondurile comunitare în contul Sapard în euro ca urmare a ultimului debit,

-il saldo dei fondi comunitari sul conto euro Sapard a seguito del più recente addebito,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3. Vărsământul soldului este condiţionat de verificarea documentelor prevăzute în alin. (2).

3. Il versamento del saldo è subordinato alla verifica dei documenti di cui al paragrafo 2.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(b) Soldului rezidual pozitiv al contului de avans, în numerar sau la bancă.

b) saldo positivo residuo della cassa di anticipi, in cassa o in banca.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(iii) plata soldului sumelor datorate.

iii) un pagamento a saldo degli importi dovuti.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Raportarea soldului de lichidităţi

Segnalazione dei saldi operativi

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  producătorului (Romanian - Italian) | vărsământul (Romanian - Italian) | lichidităţi (Romanian - Italian) | cheltuielile (Romanian - Italian)


Users are now asking for help: brother (Spanish>French) | hipotecarios (French>Spanish) | eu detest (Romanian>French) | arbetsunderlag (Swedish>French) | je regr (French>English) | neuartigkeit (German>Portuguese) | coste (Spanish>Hindi) | bonjuor (French>Portuguese) | metaanalyser (Swedish>English) | komfortabelt (Swedish>Dutch) | sinusubukan ang iyong tibay (Tagalog>English) | je regra (French>English) | cosechar (Spanish>Hindi) | ich liebe aust (German>Spanish) | tribaldos (Swedish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语