Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
întrucât olanda a înaintat o cerere întemeiată pentru ca denumirea medicinii muncii să fie în mod special modificată pentru statul membru respectiv în lista specializărilor medicale comună pentru două sau mai multe state membre;
considerando que os países baixos apresentaram um pedido fundamentado no sentido de alterar a denominação de medicina do trabalho relativamente a este estado-membro constante da lista de especialidades médicas comuns a dois ou mais estados-membros;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
întrucât suedia a înaintat o cerere întemeiată pentru ca sănătatea publică să fie inclusă, pentru statul membru respectiv, în lista specializărilor medicale comună pentru două sau mai multe state membre;
considerando que a suécia apresentou um pedido fundamentado no sentido de incluir a especialidade em medicina de saúde pública relativamente a este estado-membro na lista de especialidades médicas comuns a dois ou mais estados-membros;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
întrucât belgia şi luxemburg au înaintat cereri întemeiate pentru ca medicina muncii să fie inclusă, pentru statele membre respective, în lista specializărilor medicale comună pentru două sau mai multe state membre;
considerando que a bélgica e o luxemburgo apresentaram um pedido fundamentado no sentido de incluir a medicina do trabalho relativamente a estes estados-membros na lista de especialidades médicas comuns a dois ou mais estados-membros;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
întrucât este necesar să se stabilească, în art. 26 şi 27 din directiva menţionată anterior, durata minimă a cursurilor de formare corespunzătoare specializărilor nou introduse şi să se actualizeze celelalte durate minime în funcţie de necesităţi;
considerando que se deve estabelecer nos artigos 26º e 27º da referida directiva os períodos de duração mínima das formações correspondentes a especializações recentemente introduzidas e rever os outros períodos mínimos sempre que necessário;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
prezentul articol se aplică și specializărilor unei profesii, cu condiția ca aceste specializări să privească activitățile profesionale în cazul cărora accesul și exercitarea sunt reglementate în statele membre, atunci când profesia face deja obiectul recunoașterii automate în temeiul capitolului iii din titlul iii, însă nu și specializarea în cauză.
o presente artigo é igualmente aplicável às especializações de uma profissão, na condição de que as mesmas digam respeito a atividades profissionais cujo acesso e exercício estejam regulamentados nos estados-membros em que a profissão já é objeto de reconhecimento automático nos termos do capítulo iii do título iii, mas não a especialidade em causa.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(12) pentru a se asigura materializarea beneficiilor specializării fără ca una dintre părţi să părăsească piaţa în avalul producţiei, acordurile de specializare unilaterală şi reciprocă trebuie să intre sub incidenţa prezentului regulament atunci când prevede obligaţii privind furnizarea şi cumpărarea.aceste obligaţii pot, dar nu trebuie, să fie de natură exclusivă.
(12) para garantir que os benefícios da especialização se concretizarão sem qualquer das partes abandonar o mercado a jusante da produção, os acordos de especialização recíproca e unilateral só serão abrangidos pelo presente regulamento se previrem obrigações de abastecimento e de compra. tais obrigações podem ter, mas não têm que ter, um carácter exclusivo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: