Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Приостанавливать и возобновлять задания,
hold and release jobs,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
8 july 2009 беспилотники, возобновлять, полеты
8 july 2009 bespilotniki, flights, resume
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Начинают также возобновлять работу школы.
schools are also starting to reopen.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
После аварии возобновлять пролог не стали.
after the accident, did not renew the prologue.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы не настолько близки, чтобы возобновлять отношения
we are not in a relationship of renewing our old friendship
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Конечно, сейчас не время возобновлять эти обсуждения.
of course, now is not the time to reopen that debate.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Вряд ли целесообразно возобновлять прения по этому вопросу.
there seemed to be no utility in reopening the debate on that point.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Комитет решил не возобновлять обсуждения по данному сообщению.
the committee agreed not to reopen its deliberations on the communication.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Владельцы должны ежегодно возобновлять разрешения на огнестрельное оружие.
firearms permits must be renewed annually by their holders.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Время не терпит, и мы уже не можем возобновлять переговоры.
time is pressing and we can no longer renegotiate.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Они позволяют быстрее решать проблемы и возобновлять железнодорожное движение.
the systems enable the faster resolution of problems and resumption of rail service.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Было бы неэффективно и нежелательно возобновлять дискуссию по этому вопросу;
it is neither efficient nor desirable to reopen discussion on this point;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1. Не возобновлять боевые действия в Хороге и в его окрестностях;
1. immediately announce a full cessation of hostilities in khorog and its environs;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
130. Прежде чем возобновлять лесозаготовки, необходимо проанализировать статус всех концессионеров.
130. before activity is resumed, the status of all concession holders must be reviewed.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Вместе с тем оратор не имеет намерения возобновлять в данный момент обсуждение.
he had no intention, however, of reopening the debate at the current juncture.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Тем не менее старейшина не станет возобновлять регулярное изучение Библии с этой супружеской парой
however , the elder would not reestablish a regular bible study with the couple
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Очевидно, что, отказываясь возобновлять шестимесячное перемирие, ХАМАС не предвидел полномасштабного конфликта
hamas apparently did not envision a full-scale confrontation with israel when it refused to renew a six-month truce
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
с) запретить их гражданам или с их территории заключать либо возобновлять договоренности относительно:
"(c) prohibit, by their nationals or from their territory, the entering into or renewal of arrangements for:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(Ходатайство бывшего сотрудника ЮНИСЕФ об отмене решения не возобновлять ее срочный контракт)
(request by former unicef staff member for rescission of the decision not to renew her fixed-term contract)
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(Заявления бывшего сотрудника ПРООН с требованием отменить решение не возобновлять его срочный контракт)
(claim by former undp staff member for rescission of decision not to renew his fixed-term appointment)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: