Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: волна    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Не волнуйтесь, эти сведения никогда не станут предметом продажи и не будут использоваться в рекламных целях.
http://www.logitech.com/ind [...] 4259&cl=ru,ru

Don't worry, this information will never be sold or used for promotional purposes.
http://www.logitech.com/ind [...] 4259&cl=gb,en

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 42
Quality:

Сверхдлинные волны

VLF

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Поляризация волн

Polarizing

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Дециметровые волны

UHF

Last Update: 2012-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Устремилось на Вавилон море; он покрыт множеством волн его.
Jeremiah 51.42

The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.
Jeremiah 51.42

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Кто это поднимается, как река, и, как потоки, волнуются воды его?
Jeremiah 46.7

Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers?
Jeremiah 46.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Силою Своею волнует море и разумом Своим сражает его дерзость.
Job 26.12

He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
Job 26.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;
2 Samuel 22.5

When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;
2 Samuel 22.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня.
Song of Solomon 6.5

Turn away thine eyes from me, for they have overcome me: thy hair is as a flock of goats that appear from Gilead.
Song of Solomon 6.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  использоваться (Russian - English) | сверхдлинные (Russian - English) | поляризация (Russian - English)


Users are now asking for help: girola (Spanish>Italian) | lymphoproliferative (English>Italian) | impostos diferidos activos - desvios actuariais (Portuguese>English) | iacopo (English>Italian) | indicat (Romanian>Slovak) | mire de connexion (French>English) | ean (English>Estonian) | gustave (English>French) | knsa pud ka (Tagalog>English) | kinikilabutan aq (Tagalog>English) | através da qual ocorreu a propagação (Portuguese>English) | filter (English>Finnish) | they would lose (English>Italian) | micropes (French>English) | señor (Spanish>Quechua)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语