Results for иевусеянина translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

иевусеянина

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Ангел же Господень был тогда у гумна Орны Иевусеянина.

English

and the angel of the lord was by the grain-floor of araunah the jebusite.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ангел Господа стоял в то время у гумна Орны Иевусеянина.

English

and the angel of the lord stood by the threshing floor of aran the jebusite.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Давид увидел, что Господь ответил ему на гумне Орны Иевусеянина,

English

at that time when david saw that the lord had answered him in the threshing floor of aran the jebusite, then he offered there many sacrifices.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Пойди и поставь жертвенник Господу на гумне Орны Иевусеянина".

English

and gad came that day to david, and said unto him: "go up, rear an altar unto the lord in the threshing-floor of araunah the jebusite."

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

и сказал: иди, поставь жертвенник Господу на гумне Орны Иевусеянина.

English

and that day gad came to david and said to him, go up, and put up an altar to the lord on the grain-floor of araunah the jebusite.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В это время Давид, видя, что Господь услышал его на гумне Орны Иевусеянина,

English

at that time, when david saw that the lord had given him an answer on the grain-floor of ornan the jebusite, he made an offering there.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В то время Давид, видя, что Господь услышал его на гумне Орнана Иевусеянина,

English

at that time, when david saw that jehovah had answered him in the threshing-floor of ornan the jebusite, then he sacrificed there.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

28В это время Давид, видя, что Господь услышал его на гумне Орны Иевусеянина, принес там жертву.

English

28 when david saw that the lord had answered him at the threshing floor of ornan the jebusite, he sacrificed there.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

18 И пришел в тот день Гад к Давиду и сказал: иди, поставь жертвенник Господу на гумне Орны Иевусеянина.

English

18 and gad came that day to david , and said unto him, go up, rear an altar unto the lord in the threshingfloor of araunah the jebusite.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

18 И Ангел Господень сказал Гаду, чтобы тот сказал Давиду: пусть Давид придет и поставит жертвенник Господу на гумне Орны Иевусеянина.

English

18 then the angel of the lord commanded gad to say to david , that david should go up, and set up an altar unto the lord in the threshingfloor of ornan the jebusite.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

1 И начал Соломон строить дом Господень в Иерусалиме на горе Мориа, которая указана была Давиду, отцу его, на месте, которое приготовил Давид, на гумне Орны Иевусеянина.

English

1 and solomon began to build the house of jehovah at jerusalem on mount moriah, where he appeared to david his father, in the place that david had prepared in the threshing-floor of ornan the jebusite.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

15 И послал Бог Ангела в Иерусалим, чтобы истреблять его. И когда он начал истреблять, увидел Господь и пожалел о сем бедствии, и сказал Ангелу-истребителю: довольно! теперь опусти руку твою. Ангел же Господень стоял [тогда] над гумном Орны Иевусеянина.

English

15 and god sent an angel unto jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the lord beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, it is enough, stay now thine hand. and the angel of the lord stood by the threshingfloor of ornan the jebusite.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,712,213,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK