You searched for: il [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Russian |
English |
Info |
|
Last Update: 2012-04-08 |
|
Last Update: 2012-04-18 |
|
Last Update: 2012-01-25 |
IL | Израел | | | | | X | X | X | X | | | X | X |
|
IL | Israel | | | | | X | X | X | X | | | X | X |
|
Last Update: 2009-01-01 |
IL | Израел | | | | | X | X | X | X | | | X | X |
|
IL | Iisrael | | | | | X | X | X | X | | | X | X |
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione
|
Legge N 1221-Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione - 14 straipsnį.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Provedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie di altre linee di trasporto in regime di concessione.
|
1221-Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione - 14 straipsnį.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione
|
augustaLegge No1221 - Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Provedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie di altre linee di trasporto in regime di concessione.
|
1221 - Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione, 2.8.1952.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione
|
aasta seaduse nr 1221 "Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione" artikli 14 alusel.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Provedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie di altre linee di trasporto in regime di concessione.
|
aasta seaduse nr 1221 "Provvedimenti per l'esercizio ed il potenziamento di ferrovie e di altre linee di trasporto in regime di concessione" artikli 14 alusel.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Società di trasporto regionale, чиито цени са одобрени съгласно Autorità per l'energia elettrica ed il gas.
|
- "Società di trasporto regionale", kelle tariifi on heaks kiitnud "Autorità per l'energia elettrica ed il gas".
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Società di trasporto regionale, чиито цени са одобрени съгласно Autorità per l'energia elettrica ed il gas.
|
- Società di trasporto regionale, whose tariff has been approved by the Autorità per l'energia elettrica ed il gas.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Società di trasporto regionale, чиито цени са одобрени съгласно Autorità per l'energia elettrica ed il gas.
|
- Società di trasporto regionale, jonka palvelumaksun Autorità per l'energia elettrica ed il gas on hyväksynyt.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Società di trasporto regionale, чиито цени са одобрени съгласно Autorità per l'energia elettrica ed il gas.
|
- Società di trasporto regionale, kuras piedāvāto tarifu apstiprināja Autorità per l'energia elettrica ed il gas.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Società di trasporto regionale, чиито цени са одобрени съгласно Autorità per l'energia elettrica ed il gas.
|
- Società di trasporto regionale, kurių tarifą patvirtino Autorità per l'energia elettrica ed il gas.
|
Last Update: 2009-01-01 |
nel 2003 - confluita in ABBANOA S.p.A: : ente soppresso il 29.7.2005 e posto in liquidazione con L.R.
|
nel 2003-confluita in ABBANOA S.p.A: ente soppresso il 29.7.2005 e posto in liquidazione con L.R.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: упрощенный (Russian - English) | испанский (Russian - English) | арабский (Russian - English)
Users are now asking for help: contrato de arrendamiento de local (Spanish>English) | je vais tuer celui qui touche a ma famille (French>Dutch) | you (Danish>Greek) | what shall we do tonight (English>Italian) | especially (English>Portuguese) | wenden (German>Italian) | situation vacant (English>French) | hook (English>Polish) | vollendete (German>Greek) | mkp (French>German) | enforce enverolmenta (English>Portuguese) | kra (Lithuanian>English) | ii (Latin>Russian) | veicolate (Italian>Arabic) | ending in 5086 change (English>Portuguese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语