Results for помогать translation from Russian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Latin

Info

Russian

помогать

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Latin

Info

Russian

И завещал Давид всем князьям Израилевым помогать Соломону, сыну его:

Latin

praecepit quoque david cunctis principibus israhel ut adiuvarent salomonem filium suu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Когда увидели слуги Адраазара, что они поражены Израильтянами, заключили с Давидом мир и подчинились ему. И не хотелиСирияне помогать более Аммонитянам.

Latin

videntes autem servi adadezer se ab israhel esse superatos transfugerunt ad david et servierunt ei noluitque ultra syria auxilium praebere filiis ammo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Когда все цари покорные Адраазару увидели, что они поражены Израильтянами, то заключили мир с Израильтянами и покорились им. А Сирийцы боялись более помогать Аммонитянам.

Latin

videntes autem universi reges qui erant in praesidio adadezer victos se ab israhel fecerunt pacem cum israhel et servierunt eis timueruntque syri auxilium praebere filiis ammo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

с ним мышца плотская, а с нами Господь Бог наш, чтобы помогать нам и сражаться на бранях наших. И подкрепился народ словами Езекии, царя Иудейского.

Latin

cum illo est brachium carneum nobiscum dominus deus noster qui auxiliator est noster pugnatque pro nobis confortatusque est populus huiuscemodi verbis ezechiae regis iud

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И выступил навстречу ему Ииуй, сын Анании, прозорливец, и сказал царю Иосафату: следовало ли тебе помогать нечестивцу и любить ненавидящих Господа? За это на тебя гнев от лица Господня.

Latin

cui occurrit hieu filius anani videns et ait ad eum impio praebes auxilium et his qui oderunt dominum amicitia iungeris et idcirco iram quidem domini merebari

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Давид вышел навстречу им и сказал им: если с миром пришли вы ко мне, чтобы помогать мне, то да будет у меня с вами одно сердце; а если для того, чтобы коварно предать меняврагам моим, тогда как нет порока на руках моих, то да видит Бог отцов наших и рассудит.

Latin

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,748,414 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK