Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Правило не подходит.
netika ievērota politika.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Целевой адрес% 1 не подходит.
norādītais mērķa url '% 1' nav derīgs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Высокоскоростной диск не подходит для вашего привода.
tika atrasts ātras- rakstīšanas datu nesējs, kurš nav derīgs šim rakstītājam.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Диск либо пуст, либо не подходит для добавления записей.
disks ir tukšs vai nepapildināms.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Не выполнено opc. Возможно, диск не подходит приводу.
opc neizdevās. iespējams rakstītājam nepatīk datu nesējs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Сертификат не подходит для выбранной области примененияssl error
sertifikāts nav piemērots šim mērķimssl error
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ни одно из окон не подходит под шаблон «% 1 », и не задано ни одной команды.
nav logam atbilstoša šablona '% 1' un nav norādīta komanda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Версия программы « unrar », установленной в вашей системе, не подходит для открытия комикса.
jūsu sistēmā esošā unrar versija nav derīga comicbook atvēršanai.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Включите эту опцию, чтобы назначать порт автоматически. Это не подходит только в том случае, если параметры вашей локальной сети требуют фиксированного порта, к примеру, из- за межсетевого экрана.
ieslēdziet šo iespēju, lai automātiski piešķirtu tīkla portu. Šis ir rekomentētais variants, ja vien jūsu tīkls neprasa izmantot konkrētu portu, piemēram, ugunssienas dēļ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ВНИМАНИЕ: Так как вы работаете в windows xp/2003, после запуска шифрования диска на нём НЕЛЬЗЯ создавать расширенные (логические) разделы (разрешается создавать только первичные разделы). Любой расширенный раздел на диске после начала шифрования станет недоступным.Примечание: если это ограничение для вас неприемлемо, вернитесь и выберите шифрование только системного раздела, а не всего диска (также вы можете создать тома truecrypt на основе разделов внутри любых не-системных разделов на диске).Если данное ограничение вам не подходит, вы можете перейти на windows vista или более новую версию windows (шифрование всего системного диска, содержащего расширенные/логические разделы, доступно только в windows vista или более новых версиях).
warning: as you are running windows xp/2003, after you start encrypting the drive, you must not create any extended (logical) partitions on it (you may create only primary partitions). any extended partition on the drive would be inaccessible after you start encrypting.note: if this limitation is not acceptable, you can go back and choose to encrypt only the system partition instead of the entire drive (and, in addition to that, you can create partition-hosted truecrypt volumes within any non-system partitions on the drive).alternatively, if this limitation is not acceptable, you may want to consider upgrading to windows vista or a later version of windows (you can encrypt an entire system drive containing extended/logical partitions only on windows vista or later).
Last Update: 2013-02-18
Usage Frequency: 1
Quality: