Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-- А у тебя есть дети?
–y tú, ¿tienes hijos?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ПОЛИ(А-У)
poli a-u
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
У тебя нет прав.
se carece de derechos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
У тебя есть пара?
la edad importa para las chicas rusas?
Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- А у тебя разве уж назади?
–¿acaso tú no tienes ya nada ante ti?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
у тебя хорошие сны
que hora es allí
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У тебя нет голоса.
se carece de voz.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Откуда у тебя это?"
decía:«maría!, ¿de dónde te viene eso?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Откуда у тебя это?».
decía ella:«de alá.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
У тебя спрашивают решения.
te piden tu parecer.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Какое у тебя настроение?
¿cuál es tu estado de ánimo?
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- У тебя много народа?
–¿tienes muchos invitados?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- Ничего, прекрасно, -- улыбаясь, сказала Кити, -- а у тебя как?
–estoy muy bien –––contestó kitty, sonriendo–. ¿y tú?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И выбросят тебя как перезревший плод.
y te partieron como fruta muerta.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Используют тебя как наглядный пример».
para que sirvas de ejemplo”, explica.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Е.И.: А у тебя есть какие-то любимые экскурсии?
e.i.: ¿tiene tours favoritos?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Спрашивают они тебя, как будто бы ты осведомлен о нем.
te preguntan a ti como si estuvieras bien enterado.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Они спрашивают тебя, как им расходовать [свое достояние].
te preguntan qué deben gastar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
А тебе какое дело?
¿a ti qué te importa?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- А у тебя косичка, -- сказал он, осторожно поворачивая ее голову. -- Косичка.
–te sale un rizo por aquí –dijo levin, volviendo suavemente la cabeza de kitty–.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: