Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ruka æe ti se uzvisiti nad protivnicima tvojim i svi æe se neprijatelji tvoji istrebiti.
jou hand sal bo jou teëstanders verhewe wees, en al jou vyande sal uitgeroei word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a mojsije videæi narod go, jer ga ogoli aron na sramotu pred protivnicima njegovim,
toe moses sien dat die volk bandeloos was--want aäron het hulle bandeloos laat word tot leedvermaak onder hulle teëstanders--
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
po delima, po delima da vrati gnev protivnicima svojim, platu neprijateljima svojim, ostrvima da plati.
volgens die dade, daarmee ooreenkomstig sal hy vergelde: grimmigheid aan sy teëstanders, vergelding aan sy vyande; aan die eilande sal hy die loon vergelde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uèini gospod ta naumi, ispuni reè svoju, koju kaza odavna; razori nemilice i razveseli tobom neprijatelja, podie rog protivnicima tvojim.
ajin. die here het gedoen wat hy hom voorgeneem het, sy woord volbring wat hy sedert die dae van die voortyd beveel het; hy het sonder verskoning afgebreek en die vyand oor jou bly gemaak, die horing van jou teëstanders verhoog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato govori gospod, gospod nad vojskama, silni izrailjev: aha! razraèunaæu se sa protivnicima svojim, i osvetiæu se neprijateljima svojim.
daarom spreek die here here van die leërskare, die magtige van israel: o wee, ek sal vir my voldoening verskaf van my teëstanders en my wreek op my vyande!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: