Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i kad vas dovedoh u zemlju rodnu da jedete rod njen i dobra njena, doavi oskvrniste zemlju moju i od nasledstva mog naèiniste gad.
unë ju kam çuar në një vend pjellor që të hanit frytet e tij dhe të mirat e tij; por kur keni hyrë keni ndotur vendin tim dhe e keni bërë trashëgiminë time një gjë të neveritshme.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i onde æete se opomenuti puteva svojih i svih dela svojih, kojima se oskvrniste, i sami æete sebi biti mrski za sva zla svoja koja èiniste.
atje do të kujtoni sjelljen tuaj dhe të gjitha veprimet me të cilat jeni ndotur dhe do të ndjeni neveri për veten tuaj për të gjitha ligësitë që keni kryer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i posvetiæu ime svoje veliko oskvrnjeno u narodima, koje vi oskvrniste medju njima; i narodi æe poznati da sam ja gospod, govori gospod gospod, kad se posvetim u vama pred njima.
unë do ta shenjtëroj emrin tim të madh, të përdhosur midis kombeve, që ju e keni përdhosur në mes të tyre. kombet do të pranojnë që unë jam zoti", thotë zoti, zoti, "kur të shenjtërohem tek ju, para syve të tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zato reci domu izrailjevom: ovako veli gospod gospod: neæu vas radi uèiniti, dome izrailjev, nego radi svetog imena svog, koje oskvrniste u narodima u koje dodjoste;
prandaj i thuaj shtëpisë së izraelit: kështu thotë zoti, zoti: unë veproj kështu jo për shkakun tuaj, o shtëpi e izraelit, por për hir të emrit tim të shenjtë që ju keni përdhosur midis kombeve ku keni shkuar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: