Results for predstavljalo translation from Serbian to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Albanian

Info

Serbian

predstavljalo

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Albanian

Info

Serbian

grčku je predstavljalo 187 kompanija.

Albanian

greqia u përfaqësua nga 187 sipërmarrje.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to svedočenje predstavljalo je prekretnicu na suđenju.

Albanian

kjo dëshmi ishte pikë kthese për gjyqin.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ispunjavanje tog cilja je međutim predstavljalo izazov.

Albanian

sidoqoftë, arritja e atij qëllimi ka qenë një sfidë.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

međutim, njihovo usvajanje predstavljalo bi odbacivanje za tursku.

Albanian

por kalimi i tyre do të shërbejë si një kundërshtim për turqinë.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

poslednje je predstavljalo reakciju na reforme koje je obećala vlada.

Albanian

i fundit ishte në përgjigje të reformave të premtuara nga qeveria.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

usvajanje ove mere je predstavljalo uslov za prijem u savet evrope.

Albanian

miratimi i ligjit kërkohet për pranimin në këshillin e europës.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

proteklih nekoliko godina predstavljalo je raj na zemlji za korumpirane političare.

Albanian

vitet e shkuar kanë qenë një parajsë për politikanët e korruptuar në maqedoni.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

drugo odlaganje prijema bih u pzm predstavljalo bi katastrofu, upozorio je on.

Albanian

një tjetër shtyrje e pranimit të bih në pfp do të ishte katastrofike, paralajmëroi ai.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

saopštenje je predstavljalo deo zvanične reakcije na izveštaj komisije entitetske vlade za srebrenicu.

Albanian

kjo ishte pjesë e reagimit zyrtar ndaj një raporti nga komisioni i srebrenicës të qeverisë së njësisë.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kiličdaroglu nije mogao da glasa jer se nije registrovao, što je predstavljalo neugodnu situaciju.

Albanian

në një zhvillim të papritur shqetësues, kiliçdaroglu nuk ishte në gjendje që të votonte nga që nuk ishte rregjistruar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

rebrendiranje sada, bez konzistentnog proizvoda, predstavljalo bi bacanje novca“, dodaje on.

Albanian

dhënia e një imazhi të ri tani pa një prodhim të qëndrueshëm do të jetë një humbje parash," shtoi ai.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

predstavka beograda zasnovana je na tvrdnji da je proglašenje nezavisnosti kosova predstavljalo kršenje međunarodnog prava.

Albanian

paraqitja e beogradit u bazua në pretendimin se shpallja e pavarësisë së kosovës ishte një shkelje e ligjit ndërkombëtar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

evropsko članstvo bi, kako se tvrdi, predstavljalo sjajno uporište za sistemsku transformaciju i ekonomski napredak.

Albanian

mund të thuhet se anëtarësimi do të sigurojë një spirancë të jashtëzakonshme për transformimin sistematik dhe përparimin ekonomik.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

finansiranje velikih deficita tekućeg računa poslednjih godina nije predstavljalo problem, zbog velikih direktnih stranih investicija.

Albanian

financimi i gjendjeve të deficiteve aktuale nuk ka qenë problem në vitet e fundit për shkak të futjes së madhe të investimeve të huaja të drejtpërdrejta.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uviđanje plodova svog rada na licima običnih građana je, kako je rekao, predstavljalo najdirljivije događaje tokom njegovog mandata.

Albanian

vështrimi i fruteve të punës së tij në fytyrat e njerëzve të zakonshëm, tha ai, ishin ngjarjet më prekëse të qëndrimit të tij.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

smatram da bi usvajanje bezviznog režima za građane bih predstavljalo značajni motivacioni faktor i snažan katalizator za ukupan proces približavanja bosne eu.

Albanian

besoj se miratimi i rregjimit pa viza për shtetasit e bih do të përbëjë një faktor motivues të rëndësishëm dhe një nxitës të fortë për të gjithë procesin e afrimit të bih në be.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

na jednonedeljnom takmičenju, koje je trajalo do subote (21. avgusta), makedoniju je predstavljalo šest učenika.

Albanian

maqedonia u përfaqësua nga gjashtë nxënës gjatë konkurrimit një javor që përfundoi të shtunën (21 gusht).

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

fajon: povećanje broja lica koja traže azil, posebno iz srbije i makedonije, u ovoj godini, predstavljalo je ozbiljnu zabrinutost.

Albanian

fajon: numri në rritje i azil-kërkuesve veçanërisht nga serbia dhe maqedonia këtë vit, ishte një shqetësim i madh.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nasilje je predstavljalo ozbiljan korak nazad za kosovo i takvi akti neće pomoći u rešavanju njegovog budućeg statusa, upozorio je generalni sekretar un-a.

Albanian

dhuna ishte një kthim serioz prapa për kosovën dhe veprime të tilla nuk ndihmojnë për zgjidhjen e statusit të ardhshëm të saj, paralajmëroi shefi i okb.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

posao međunarodne zajednice još uvek nije završen i odricanje ovlašćenja ohr-a predstavljalo bi kockanje sa budućnošću regiona», zaključio je ešdaun.

Albanian

puna e komunitetit ndërkombëtar nuk është kryer ende dhe të heqësh fuqitë e ohr tani do të thotë të lozësh bixhoz me të ardhmen e rajonit, përfundoi eshdaun.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,808,992 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK