Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zato ena treba da ima vlast na glavi, andjela radi.
因 此 、 女 人 為 天 使 的 緣 故 、 應 當 在 頭 上 有 服 權 柄 的 記 號
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i nije èudo, jer se sam sotona pretvara u andjela svetla.
這 也 不 足 為 怪 . 因 為 連 撒 但 也 裝 作 光 明 的 天 使
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i sedam andjela koji imahu sedam truba, pripravie se da zatrube.
拿 著 七 枝 號 的 七 位 天 使 、 就 豫 備 要 吹
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a u esti mesec posla bog andjela gavrila u grad galilejski po imenu nazaret
到 了 第 六 個 月 、 天 使 加 百 列 奉 神 的 差 遣 、 往 加 利 利 的 一 座 城 去 、 這 城 名 叫 拿 撒 勒
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gle, slugama svojim ne veruje, i u andjela svojih nalazi nedostataka;
主 不 信 靠 他 的 臣 僕 、 並 且 指 他 的 使 者 為 愚 昧
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i videh sedam andjela koji stajahu pred bogom, i dade im se sedam truba.
我 看 見 那 站 在 神 面 前 的 七 位 天 使 、 有 七 枝 號 賜 給 他 們
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i david ne moe iæi k njemu da trai boga, jer se uplai od maèa andjela gospodnjeg.
只 是 大 衛 不 敢 前 去 求 問 神 . 因 為 懼 怕 耶 和 華 使 者 的 刀
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ili misli ti da ja ne mogu sad umoliti oca svog da mi poalje vie od dvanaest legeona andjela?
你 想 我 不 能 求 我 父 、 現 在 為 我 差 遣 十 二 營 多 天 使 來 麼
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i vide dva andjela u belim haljinama gde sede jedan èelo glave a jedan èelo nogu gde bee lealo telo isusovo.
就 見 兩 個 天 使 、 穿 著 白 衣 、 在 安 放 耶 穌 身 體 的 地 方 坐 著 、 一 個 在 頭 、 一 個 在 腳
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ornan okrenuvi se ugleda andjela, i sakri se sa èetiri sina svoja, jer ornan vrae penicu.
那 時 阿 珥 楠 正 打 麥 子 . 回 頭 看 見 天 使 、 就 和 他 四 個 兒 子 都 藏 起 來 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kome od andjela reèe kad: sedi meni s desne strane dok poloim neprijatelje tvoje podnoje nogama tvojim?
所 有 的 天 使 、 神 從 來 對 那 一 個 說 、 『 你 坐 在 我 的 右 邊 、 等 我 使 你 仇 敵 作 你 的 腳 凳 。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i ja jovan videh ovo i èuh; i kad èuh i videh, padoh da se poklonim na noge andjela koji mi ovo pokaza.
這 些 事 是 我 約 翰 所 聽 見 所 看 見 的 . 我 既 聽 見 看 見 了 、 就 在 指 示 我 的 天 使 腳 前 俯 伏 要 拜 他
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali i za ovakve prorokova enoh, sedmi od adama, govoreæi: gle, ide gospod s hiljadama svetih andjela svojih
亞 當 的 七 世 孫 以 諾 、 曾 豫 言 這 些 人 說 、 看 哪 、 主 帶 著 他 的 千 萬 聖 者 降 臨
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a umanjenog malim èim od andjela vidimo isusa, koji je za smrt to podnese venèan slavom i èasti, da bi po blagodati boijoj za sve okusio smrt.
惟 獨 見 那 成 為 比 天 使 小 一 點 的 耶 穌 、 〔 或 作 惟 獨 見 耶 穌 暫 時 比 天 使 小 〕 因 為 受 死 的 苦 、 就 得 了 尊 貴 榮 耀 為 冠 冕 、 叫 他 因 著 神 的 恩 、 為 人 人 嘗 了 死 味
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a gedeon videæi da bee andjeo gospodnji, reèe: ah gospode boe! zato li videh andjela gospodnjeg licem k licu?
基 甸 見 他 是 耶 和 華 的 使 者 、 就 說 、 哀 哉 、 主 耶 和 華 阿 、 我 不 好 了 、 因 為 我 覿 面 看 見 耶 和 華 的 使 者
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad magarica vide andjela gospodnjeg gde stoji na putu s golim maèem u ruci, svrnu magarica s puta i podje preko polja. a valam je stade biti da je vrati na put.
驢 看 見 耶 和 華 的 使 者 站 在 路 上 、 手 裡 有 拔 出 來 的 刀 、 就 從 路 上 跨 進 田 間 、 巴 蘭 便 打 驢 要 叫 他 回 轉 上 路
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dodje jedan od sedam andjela koji imahu sedam èaa, i govori sa mnom govoreæi mi: hodi da ti pokaem sud kurve velike, koja sedi na vodama mnogima.
拿 著 七 碗 的 七 位 天 使 中 、 有 一 位 前 來 對 我 說 、 你 到 這 裡 來 、 我 將 坐 在 眾 水 上 的 大 淫 婦 所 要 受 的 刑 罰 指 給 你 看
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a uveèe dodjoe dva andjela u sodom; a lot sedjae na vratima sodomskim; i kad ih ugleda, ustade te ih srete, i pokloni se licem do zemlje,
那 兩 個 天 使 晚 上 到 了 所 多 瑪 . 羅 得 正 坐 在 所 多 瑪 城 門 口 . 看 見 他 們 、 就 起 來 迎 接 、 臉 伏 於 地 下 拜
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a david podie oèi svoje i vide andjela gospodnjeg gde stoji izmedju zemlje i neba, a u ruci mu go maè, kojim bee zamahnuo na jerusalim; i pade david i stareine nièice, obuèeni u kostret.
大 衛 舉 目 、 看 見 耶 和 華 的 使 者 站 在 天 地 間 、 手 裡 有 拔 出 來 的 刀 、 伸 在 耶 路 撒 冷 以 上 。 大 衛 和 長 老 都 身 穿 麻 衣 、 面 伏 於 地
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gospod bog nebeski, koji me je uzeo iz doma oca mog i iz zemlje roda mog, i koji mi je rekao i zakleo mi se govoreæi: semenu æu tvom dati zemlju ovu, on æe poslati andjela svog pred tobom da dovede enu sinu mom odande.
耶 和 華 天 上 的 主 、 曾 帶 領 我 離 開 父 家 和 本 族 的 地 、 對 我 說 話 向 我 起 誓 、 說 、 我 要 將 這 地 賜 給 你 的 後 裔 . 他 必 差 遣 使 者 在 你 面 前 、 你 就 可 以 從 那 裡 為 我 兒 子 娶 一 個 妻 子
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: