Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bog je na na nebesima, tvori sve to hoæe.
na je bog na nebesima, sve to mu se svidi to uèini.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
podignimo srce svoje i ruke k bogu na nebesima.
dignimo svoje srce i ruke svoje k bogu koji je na nebesima.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvalite gospoda na nebesima, hvalite ga na visini.
aleluja! hvalite jahvu s nebesa, hvalite ga u visinama!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doveka je, gospode, reè tvoja utvrdjena na nebesima,
dovijeka, o jahve, rijeè tvoja ostaje, stalna poput nebesa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
po kome se sva èeljad i na nebesima i na zemlji zovu,
od koga ime svakom oèinstvu na nebu i na zemlji:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
koji sedi na nebesima nebesa iskonskih. evo grmi glasom jakim.
sva kraljevstva svijeta, pjevajte bogu, slavite jahvu,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i s njim vaskrse i posadi na nebesima u hristu isusu.
te nas zajedno s njim uskrisi i posadi na nebesima u kristu isusu:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onaj, to ivi na nebesima, smeje se, gospod im se podsmeva.
smije se onaj to na nebu stoluje, gospod im se podruguje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gospod na nebesima postavi presto svoj, i carstvo njegovo svim vlada.
jahve u nebu postavi prijestolje svoje, i kraljevska vlast svemir mu obuhvaæa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
za nasledstvo nepropadljivo, koje neæe istruhnuti ni uvenuti, saèuvano na nebesima za vas,
za batinu neraspadljivu, neokaljanu i neuvelu, pohranjenu na nebesima za vas,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jer je nae ivljenje na nebesima, otkuda i spasitelja oèekujemo gospoda svog isusa hrista,
naa je pak domovina na nebesima, odakle ièekujemo spasitelja, gospodina naega isusa krista:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i ocem ne zovite nikoga na zemlji; jer je u vas jedan otac koji je na nebesima.
ni ocem ne zovite nikoga na zemlji jer jedan je otac va - onaj na nebesima.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a o danu tom ili o èasu niko ne zna, ni andjeli koji su na nebesima, ni sin, do otac.
"a o onom danu i èasu nitko ne zna, pa ni anðeli na nebu, ni sin, nego samo otac."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zatrese se i pokoleba se zemlja, temelji nebesima zadrmae se i pomerie se, jer se on razgnevi.
i zemlja se potrese i uzdrhta, uzdrmae se temelji nebesa, pokrenue se, jer on gnjevom planu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jer znam da je zavavek osnovana milost, i na nebesima da si utvrdio istinu svoju, rekavi:
o ljubavi jahvinoj pjevat æu dovijeka, kroza sva koljena vjernost æu tvoju navijetati.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tako da se svetli vae videlo pred ljudima, da vide vaa dobra dela, i slave oca vaeg koji je na nebesima.
tako neka svijetli vaa svjetlost pred ljudima da vide vaa dobra djela i slave oca vaega koji je na nebesima."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i kad stojite na molitvi, pratajte ako ta imate na koga: da i otac va koji je na nebesima oprosti vama pogreke vae.
no kad ustanete na molitvu, otpustite ako to imate protiv koga da i vama otac va, koji je na nebesima, otpusti vae prijestupke."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a ovo je glava od toga to govorimo: imamo takvog poglavara svetenièkog koji sedi s desne strane prestola velièine na nebesima;
a glavno u ovom izlaganju jest: takva imamo velikog sveæenika koji sjede zdesna prijestolja velièanstva na nebesima
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i daæu ti kljuèeve od carstva nebeskog: i ta svee na zemlji biæe svezano na nebesima, i ta razrei na zemlji biæe razreeno na nebesima.
tebi æu dati kljuèeve kraljevstva nebeskoga, pa to god svee na zemlji, bit æe svezano na nebesima; a to god odrijei na zemlji, bit æe odrijeeno na nebesima."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kad pusti glas svoj, buèe vode na nebesima, podie paru s krajeva zemaljskih, i puta munje s dadem, i izvodi vetar iz staja njegovih.
kad mu glas zaori, huèe vode na nebesima, oblake die s kraja zemlje: stvara kii munje, vjetar izvodi iz skrovita njegovih.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: