Results for informatičkog translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

informatičkog

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

projekat je deo digitalne strategije informatičkog društva sa koju su pokrenule lokalne vlasti.

English

the project is part of the local authorities' information society sa digital strategy.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zabrana youtube-a u turskoj predstavlja sudar restriktivnog pravnog sistema zemlje i informatičkog doba.

English

in turkey, the ban on youtube is an upshot of the collision between the country's restrictive legal system and the information age.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ekipa sa informatičkog smera univerziteta u sofiji pobedila je na regionalnom informatičkom takmičenju jugoistočne evrope koje je odzano bukureštu.

English

sofia university's computer science team won the south east european regional computer science contest in bucharest.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

advokat mehmet ali koksal, pravni savetnik turskog informatičkog društva, kaže da nije protiv zakonske kontrole interneta u teoriji.

English

lawyer mehmet ali koksal, legal counsel at the turkish informatics association, said he is not against legal control of the internet in theory.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

crnogorsko ministarstvo informatičkog društva osniva specijalno odeljenje za borbu protiv krivičnih dela vezanih za kompjuterski kriminal. [geti imidžis]

English

montenegro's information society ministry is establishing a special unit to deal with computer-based crime. [getty images]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

srpska ministarka telekomunikacija i informatičkog društva jasna matić predstavila je 1. februara u sedištu unesko-a u parizu pilot projekat korišćenja fejsbuka u obrazovne svrhe.

English

serbian minister of telecommunications and information society jasna matic presented a project using facebook for educational purposes at unesco's headquarters in paris on february 1st.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

stanovnici atine i posetioci imaće besplatan pristup brzom bežičnom internetu u kvartu gazi na osnovu programa informatičkog društva koji je pokrenula opština atina, izvestila je 6. jula novinska agencija ana-mpa.

English

athens' citizens and visitors will have free access to high-speed wireless internet in the gazi district under an information society programme launched by the athens municipality, ana-mpa reported on july 6th.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

krajem februara prošle godine, evropska komisija (ek) objavila je svoj izveštaj o elektronskom razvoju u evropi u 2004. o dostignućima članica i kandidata za eu na polju razvoja informatičkog društva.

English

at the end of february last year, the european commission (ec) issued its eeurope progress report 2004 on the eu member and candidate countries' achievements in information society development.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

glavni cilj programa bio je stvaranje osnove za razvoj tri glavna stuba informatičkog društva: pristup informacionim i komunikacionim tehnologijama za većinu bugarskih građana; uvođenje informacionih i komunikacionih tehnologija na svim nivoima obrazovanja; i razvoj konkurentnog sektora informacionih i komunikacionih tehnologija.

English

its principal goal was to create the basis for the development of the three main pillars of the information society: access to ict for the majority of the bulgarian citizens; introduction of ict at all levels of education; and development of a competitive national ict sector.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,790,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK