MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: krstarica prevod    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Vilson je rekao da bi se prevod mogao koristiti u skolama.
http://www.setimes.com/

Wilson said the translation could be used in schools.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Prevod se pojavio u rumunskim knjižarama u ograničenom tiražu 19. decembra i prodat je za nekoliko sati.
http://www.setimes.com/

The translation appeared in Bucharest bookstores on December 19th in a limited edition and was sold out within hours.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Plasnik je pružila uveravanja Mustafaju da EU radi na tehničkim problemima sporazuma, uključujući njegov prevod na jezike svih zemalja članica EU.
http://www.setimes.com/

Plassnik assured Mustafaj that the EU is working on technical problems with the agreement, including its translation into the member states' languages.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Među drugim novim jezicima koje uveo Gugl Prevod su turski, estonski, galski, mađarski, malteški i tai.
http://www.setimes.com/

Among the other new languages introduced by Google Translate are Turkish, Estonian, Galician, Hungarian, Maltese and Thai.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Gugl je pokrenuo novi servis kojim je omogućen prevod sa albanskog na nekoliko drugih jezika, preko njegovog Alata za prevođenje, izvestili su 2. februara albanski mediji.
http://www.setimes.com/

Google launched a new service that will translate from Albanian into several other languages through its Translate tool, Albanian media reported on February 2nd.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Novi engleski prevod komada �Dundo Maroje� hrvatskog renesansnog pisca Marina Drzića izveden je u pozoristu katoličkog Univerziteta Hartke u Vasingtonu.
http://www.setimes.com/

A new English translation of "Dundo Maroje", a play by the Croatian Renaissance writer Marin Drzic, was performed at Catholic University's Hartke Theatre in Washington.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

U Kairu je u sredu (9. januar) predstavljen prevod knjige "Roman o Srebrenici" na arapskom jeziku.
http://www.setimes.com/

The Arab language translation of "Roman o Srebrenici" [The Story of Srebrenica] was presented in Cairo on Wednesday (January 9th).
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

krstarica prevod Dear Technical Referees/Experts, little more than a week has passed by sending by e-mail the Methodological References for compiling Populations Projections and we need your feedbacks as soon as possible to arrange a video conference call. We need to know by October 14th (by answering this e-mail) : If you have started to build the forecasts; What forecasts (basic and extended) do you intend to present at the Bucharest meeting; If you are experiencing difficulty in reading the methodological references; In case the proposed methodology is judged not applicable, please explain the critical point and the major methodological heterogeneities; How will you address these inconsistencies Are there any other issues that you want to deepen and / or share (Please describe it briefly.) During the meeting via the free video conference LEPIDA system (technical details will be soon sent to you all) the points above will be addressed and discussed operatively to provide as possible a prompt and effective support. The meeting will be held on the 15th of October at 2.30 Italian time. For this reason, please give us all the information related to points 1) -6) that you feel important and in particular the progress of the work and any problems, so we can get prepared for the meeting. Thank you for the cooperation. Best regards, Irene Plet Regione Friuli Venezia Giulia

Poljoprivredni fakultet

Last Update: 2014-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dragi Yariv, Evo me novostima.. Chile Komerc je izvrsio uplatu i krajem ove ili pocetkom sledece sedmice ce preuzeti robu. Sve se oduzilo, jer kada su bili u finansijskoj mogucnosti da plate robu, mi smo bili u nedostatku proizvoda, a kada smo raspolagali proizvode oni su imali druge platne obaveze. No dobro. Sada se sve to rijesilo i nadam se da cemo od sada imati fluid cooperation. Inace, zalili su se na kvalitet lakova. Kada se nanesu nemaju intenzivnu boju, vec su prilicno transparentni.. i krajnji kupci se takodje zale. Molicu da se provjeri kvalitet. Inace, prosle sedmice sam se vratila iz Cg. Bila sam na sastanku sa jednim od vodecih parfimerijskih lanaca. U dodatku ti saljem par fotografija prodavnica, kako bi imao bolju sliku o njima. Sastanak je bio prilicno naporan. Nikako ne mogu da príhvate placanje unaprijed i ne mogu da razumiju da neko ima takvu politiku, obzirom na aktuelnu krizu i na konkurenciju. Uprkos mojim objesnjavanjima, nisam naisla na njihovo razumjevanje. Oni imaju od 90 do 180 dana odlozenog placanja prema svim ino dobavljacima. Na kraju i nakon dva izuzetno teska sastanka dosli smo na odredjenu ideju, gdje su oni maksimalno popustili u svom stavu a gdje bi mi trebali da naparavimo minimalni ustupak. Radi se o tome da bi oni pozicionirali 2 -3 stalka, u svoje dvije –tri parfimerije , i na taj nacin napravili testiranje prodaje. Traze od nas da im napravimo najbolju kompoziciju za ta dva- tri stalka, sa najaktuelnijim bojama i proizvodima i da im posaljemo minimalni stock za dopunu kako police ne bi ostale polu prazne nakon kraceg vremena. Uslov da nam daju priliku da se pozicioniramo na trzistu u najbolje opremljenim i prestiznim parfimerijama je da im dozvolimo da ta prva test porudzba i sljedece 2 budu na odlozeno placanje od minimum 60 dana a ukoliko bi bili zadovoljni prodajom i stalak bude rentabilan da mogu isplatiti listing fees u ostalim lancima , mogli bi doci do dogovora da placaju unaprijed. Znaci, potrebno im je vrijeme za testiranje proizvoda i feedback trzista. Licno smatram, da bi ovo bila velika prilika da se pozicioniramo kvalitetno, jer CG trziste ima veliki obrt sminke a u ljetnjoj sezoni racuna na mnogobrojne turiste, pa bi nam ovo ujedno bio i izlog za razvijanje ostatka Istocne Evrope. Nadam se da ces biti u mogucnosti da izadjes u susret i da razumijes sav moj trud koji sam ulozila da dodjem do ovakve prilike. Ja vjerujem u proizvod i dobro poznajem ovo trziste, tako da sam sigurna da bi ovo bio dobar deal. U ocekivanju sam tvog brzog odgovora.. tarica recnik prevod sa engleskog na srpski

крстарица рецник превод са енглеског на српски

Last Update: 2013-04-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

MKSJ odbacio zahtev Karadžića za transkripte na ćirilici 28/09/2008 HAG, Holandija -- Haški tribunal za ratne zločine (MKSJ) odbacio je zahtev bivšeg lidera bosanskih Srba Radovana Karadžića da dobija prevod na srpskom i prepis na ćirilici svih razgovora i izjava tokom svog suđenja, izvestio je u petak (26. septembar) RTS.
http://www.setimes.com/

ICTY rejects request by Karadzic for transcripts in Cyrillic 28/09/2008THE HAGUE, Netherlands -- The Hague war crimes tribunal (ICTY) has rejected a request by former Bosnian Serb leader Radovan Karadzic to receive a translation in Serbian and a transcription in Cyrillic of all conversations and remarks during his trial, the RTS reported on Friday (September 26th).
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

"Nisam spreman za ovu raspravu", rekao je Karadžić, objašnjavajući da je tek u ponedeljak dobio srpski prevod izmenjene optužnice.
http://www.setimes.com/

"I am not prepared for this hearing," Karadzic said, explaining that he had received the Serbian translation of the amended indictment only on Monday.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation