Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
greh je judin zapisan gvozdenom pisaljkom i vrhom od dijamanta, urezan je na ploèi srca njihovog i na rogovima oltara vaih,
le péché de juda est écrit avec un burin de fer, avec une pointe de diamant; il est gravé sur la table de leur coeur, et sur les cornes de vos autels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gospod je bog krepak, i on nas obasja; rtvu prazniènu, vezanu vrpcama, vodite k rogovima rtveniku.
l`Éternel est dieu, et il nous éclaire. attachez la victime avec des liens, amenez-la jusqu`aux cornes de l`autel!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i avram podigavi oèi svoje pogleda; i gle, ovan iza njega zapleo se u èesti rogovima; i otiavi avram uze ovna i spali ga na rtvu mesto sina svog.
abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes; et abraham alla prendre le bélier, et l`offrit en holocauste à la place de son fils.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samo oèiæenje neka èini nad rogovima njegovim aron jednom u godini; krvlju od rtve za greh u dan oèiæenja jednom u godini èiniæe oèiæenja na njemu od koljena do koljena vaeg; jer je to svetinja nad svetinjama gospodu.
une fois chaque année, aaron fera des expiations sur les cornes de l`autel; avec le sang de la victime expiatoire, il y sera fait des expiations une fois chaque année parmi vos descendants. ce sera une chose très sainte devant l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i stadoh na pesku morskom; i videh zver gde izlazi iz mora, koja imae sedam glava, i rogova deset, i na rogovima njenim deset kruna, a na glavama njenim imena hulna.
et il se tint sur le sable de la mer. puis je vis monter de la mer une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms de blasphème.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: