Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
za uvek
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
za masulj
weinrebe
Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brat za brata
bruder für bruder
Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boli me uvo za sve
ohr tut weh
Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auto grijac za quashai
autoheizung für quashai
Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nema razloga za brigu.
es gibt keinen grund zur aufregung.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jedan jarac za greh;
einen ziegenbock zum sündopfer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
dođi molim te za tri dana.
bitte komm in drei tagen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti si za mene sve u zivotu
schlaf gut meine geliebte maddy
Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koristi internet explorer za https
benutze internet explorer für https
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tražim poklon za svoju majku.
ich suche ein geschenk für meine mutter.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
braæo! molite se bogu za nas.
liebe brüder, betet für uns.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
namest hidden atribute za descript.ion
setzen verborgenes attribut auf descript.ion
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deset godina je dugo vreme za čekanje.
10 jahre sind eine lange zeit zum warten.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
došao je u tokio u potrazi za poslom.
er kam auf der suche nach arbeit nach tokyo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ueg za ueg, ranu za ranu, modricu za modricu.
brand um brand, wunde um wunde, beule um beule.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koristi dos (866) enkodiranje za descript.ion
benutze dos (866) kodierung für descript.ion
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oko za oko, zub za zub, ruku za ruku, nogu za nogu,
auge um auge, zahn um zahn, hand um hand, fuß um fuß,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
~@ ¦Плазма за нетбук¦plasma za netbuk¦
plasma netbook
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
podajte, dakle, svakome ta ste duni: kome dakle porezu, porezu; a kome carinu, carinu; a kome strah, strah; a kome èast, èast.
so gebet nun jedermann, was ihr schuldig seid: schoß, dem der schoß gebührt; zoll, dem der zoll gebührt; furcht, dem die furcht gebührt; ehre, dem die ehre gebührt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: