Results for za carinu translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

za carinu

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

za uvek

German

Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

za masulj

German

weinrebe

Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

brat za brata

German

bruder für bruder

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

boli me uvo za sve

German

ohr tut weh

Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

auto grijac za quashai

German

autoheizung für quashai

Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

nema razloga za brigu.

German

es gibt keinen grund zur aufregung.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jedan jarac za greh;

German

einen ziegenbock zum sündopfer;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

dođi molim te za tri dana.

German

bitte komm in drei tagen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ti si za mene sve u zivotu

German

schlaf gut meine geliebte maddy

Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

koristi internet explorer za https

German

benutze internet explorer für https

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

tražim poklon za svoju majku.

German

ich suche ein geschenk für meine mutter.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

braæo! molite se bogu za nas.

German

liebe brüder, betet für uns.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

namest hidden atribute za descript.ion

German

setzen verborgenes attribut auf descript.ion

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

deset godina je dugo vreme za čekanje.

German

10 jahre sind eine lange zeit zum warten.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

došao je u tokio u potrazi za poslom.

German

er kam auf der suche nach arbeit nach tokyo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

užeg za užeg, ranu za ranu, modricu za modricu.

German

brand um brand, wunde um wunde, beule um beule.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

koristi dos (866) enkodiranje za descript.ion

German

benutze dos (866) kodierung für descript.ion

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

oko za oko, zub za zub, ruku za ruku, nogu za nogu,

German

auge um auge, zahn um zahn, hand um hand, fuß um fuß,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

~@ ¦Плазма за нетбук¦plasma za netbuk¦

German

plasma netbook

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

podajte, dakle, svakome šta ste dužni: kome dakle porezu, porezu; a kome carinu, carinu; a kome strah, strah; a kome èast, èast.

German

so gebet nun jedermann, was ihr schuldig seid: schoß, dem der schoß gebührt; zoll, dem der zoll gebührt; furcht, dem die furcht gebührt; ehre, dem die ehre gebührt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,910,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK