Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do sada je oko 50 zemalja priznalo jednostrano proglašenu nezavisnost kosova.
Μέχρι στιγμής, 50 περίπου χώρες έχουν αναγνωρίσει τη μονομερή διακήρυξη ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
srbija je prvo povukla ambasadore iz svih zemalja koje su priznale jednostrano proglašenu nezavisnost kosova u februaru.
Αρχικά, η Σερβία είχε ανακαλέσει τους πρεσβευτές της από όλες τις χώρες που αναγνώρισαν τη μονομερή διακήρυξη ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου το Φεβρουάριο.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inaÄe, rumunija neÄe priznati unilateralno proglašenu nezavisnost kosova, izjavio je u petak rumunski premijer kalin popesku tariÄeanu.
Σε σχετικές ειδήσεις, η Ρουμανία δεν πρόκειται να αναγνωρίσει τη μονομερώς διακηρυγμένη ανεξαρτησία του Κοσσυφοπεδίου, όπως δήλωσε την Παρασκευή ο Πρωθυπουργός της Ρουμανίας, Καλίν Ποπέσκου Ταριτσεάνου.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
meÄutim, premijer republike srpske milorad dodik zauzeo je tvrdokorniji stav, ponavljajuÄi da bosna i hercegovina nikada neÄe priznati jednostrano proglašenu nezavisnost.
Ωστόσο, ο Πρωθυπουργός της Δημοκρατίας Σέρπσκα Μίλοραντ Ντόντικ ακολούθησε πιο σκληρή γραμμή, επαναλαμβάνοντας ότι η Βοσνία και Ερζεγοβίνη δεν πρόκειται να αναγνωρίσει ποτέ τη μονομερή διακήρυξη ανεξαρτησίας.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"srbija nikada neće, ni eksplicitno ni implicitno, priznati jednostrano proglašenu nezavisnost kosova", navodi se u rezoluciji.
"Η Σερβία ποτέ, είτε ρητά είτε σιωπηρά, δεν θα αναγνωρίσει την μονομερή διακήρυξη ανεξαρτησίας του Κοσσόβου" αναφέρει το ψήφισμα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kada se turska našla među prvim zemljama koje su priznale jednostrano proglašenu nezavisnost kosova -- bivše srpske pokrajine -- prijateljski odnosi između dve zemlje su zahladneli.
Όταν η Τουρκία ήταν μια από τις πρώτες χώρες που αναγνώρισε τη μονομερή διακήρυξη ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου -- πρώην Σερβική επαρχία -- η φιλία μεταξύ των δυο χωρών πάγωσε.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"ta odluka je neprihvatljiva i evropska unija poziva druge države da ne priznaju tu proglašenu nezavisnost i traži od ek da ispita praktične konsekvence koje proizlaze iz toga", rekli su oni.
"Η απόφαση αυτή είναι απαράδεκτη, και η Ευρωπαϊκή Ένωση καλεί όλα τα άλλα κράτη να μην αναγνωρίσουν την κηρυχθείσα ανεξαρτησία, καλώντας την ec να εξετάσει τις πρακτικές συνέπειες που θα υπάρξουν," ανέφεραν.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"kako bi srbija mogla da se pridruži vojnom savezu koji nas je prvo bombardovao, a onda došao na kosovo koristeÄi vojne snage i na kraju zaobišao savet bezbednosti un i priznao unilateralno proglašenu nezavisnost celovitog dela naše zemlje", rekao je koštunica.
Ανέφερε ότι το ζήτημα θα περιπλεχθεί ακόμα περισσότερο σε περίπτωση που τα μέλη του ΝΑΤΟ αναγνωρίσουν τυχόν μονομερή διακήρυξη ανεξαρτησίας από το Κοσσυφοπέδιο.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting