Results for jordanu translation from Serbian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Italian

Info

Serbian

jordanu

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Italian

Info

Serbian

i on ih krštavaše u jordanu, i ispovedahu grehe svoje.

Italian

e, confessando i loro peccati, si facevano battezzare da lui nel fiume giordano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe gospod mojsiju u polju moavskom na jordanu prema jerihonu govoreæi:

Italian

il signore disse a mosè nelle steppe di moab presso il giordano di gerico

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i u to vreme dodje isus iz nazareta galilejskog, i krsti ga jovan u jordanu,

Italian

in quei giorni gesù venne da nazaret di galilea e fu battezzato nel giordano da giovanni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a iz planina avarimskih otišavši stadoše u logor u polju moavskom na jordanu prema jerihonu.

Italian

partirono dai monti abarim e si accamparono nelle steppe di moab, presso il giordano di gerico

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe im mojsije i eleazar sveštenik u polju moavskom na jordanu prema jerihonu govoreæi:

Italian

mosè e il sacerdote eleazaro dissero loro nelle steppe di moab presso il giordano di fronte a gerico

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to su izbrojani, kad mojsije i eleazar sveštenik izbrojaše sinove izrailjeve u polju moavskom na jordanu prema jerihonu.

Italian

questi sono i registrati da mosè e dal sacerdote eleazaro, i quali fecero il censimento degli israeliti nelle steppe di moab presso il giordano di gerico

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

to su zapovesti i zakoni, koje zapovedi gospod preko mojsija sinovima izrailjevim u polju moavskom na jordanu prema jerihonu.

Italian

questi sono i comandi e le leggi che il signore diede agli israeliti per mezzo di mosè, nelle steppe di moab, presso il giordano di gerico

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato ti zapovedi sveštenicima koji nose kovèeg zavetni, i reci: kad dodjete na kraj vode jordana, stanite u jordanu.

Italian

tu ordinerai ai sacerdoti che portano l'arca dell'alleanza: quando sarete giunti alla riva delle acque del giordano, voi vi fermerete»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

amalik živi na južnoj strani; a heteji i jevuseji i amoreji žive u planini, a hananeji žive na moru i na jordanu.

Italian

caleb calmò il popolo che mormorava contro mosè e disse: «andiamo presto e conquistiamo il paese, perché certo possiamo riuscirvi»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jelisije posla k njemu i poruèi: idi i okupaj se sedam puta u jordanu, i ozdraviæe telo tvoje, i oèistiæeš se.

Italian

eliseo gli mandò un messaggero per dirgli: «và, bagnati sette volte nel giordano: la tua carne tornerà sana e tu sarai guarito»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a istoènu stranu izmerite od avrana i od damaska i od galada i od zemlje izrailjeve na jordanu, od te medje do mora istoènog. i to je istoèna strana.

Italian

a oriente, fra l'hauràn, damasco e gàlaad e il paese d'israele, sarà di confine il giordano, fino al mare orientale, e verso tamàr. questo il lato orientale

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i povedoše k mojsiju i eleazaru svešteniku i ka zboru sinova izrailjevih, i roblje i ostali plen i dobit u logor na polju moavskom, koje je na jordanu prema jerihonu.

Italian

poi condussero i prigionieri, la preda e il bottino a mosè, al sacerdote eleazaro e alla comunità degli israeliti, accampati nelle steppe di moab, presso il giordano di fronte a gerico

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom se obræe medja na zapad k aznot-tavoru, i ide na ukok, i dopire do zavulona s juga i do asira sa zapada i do jude na jordanu s istoka.

Italian

poi il confine piegava a occidente verso aznot-tabor e di là continuava verso ukkok; giungeva a zàbulon dal lato di mezzogiorno, ad aser dal lato d'occidente e a giuda del giordano dal lato di levante

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a èim sveštenici koji nošahu kovèeg zaveta gospodnjeg izadjoše iz srede jordana, i stadoše na suvo nogom svojom, odmah se vrati voda u jordanu na mesto svoje, i poteèe kao i pre povrh svih bregova svojih.

Italian

non appena i sacerdoti, che portavano l'arca dell'alleanza del signore, furono saliti dal giordano, mentre le piante dei piedi dei sacerdoti raggiungevano l'asciutto, le acque del giordano tornarono al loro posto e rifluirono come prima su tutta l'ampiezza delle loro sponde

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,298,623 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK